小升初网

赠知音拼音版、注释、赏析(温庭筠)

2020-04-20 09:49:42
来源:小升初网  

赠知音拼音版.jpg

  赠知音拼音版注音:

  cuì yǔ huā guān bì shù jī , wèi míng xiān xiàng duǎn qiáng tí 。

  翠羽花冠碧树鸡,未明先向短墙啼。

  chuāng jiān xiè nǚ qīng é liǎn , mén wài xiāo láng bái mǎ sī 。

  窗间谢女青蛾敛,门外萧郎白马嘶。

  xīng hàn jiàn yí tíng zhú yǐng , lù zhū yóu zhuì yě huā mí 。

  星汉渐移庭竹影,露珠犹缀野花迷。

  jǐng yáng gōng lǐ zhōng chū dòng , bù yǔ chuí biān shàng liǔ dī 。

  景阳宫里钟初动,不语垂鞭上柳堤。

  赠知音注释:

  ⑴向:一本作"上"。

  ⑵窗间:一本作"窗前"。谢女:泛指女子。一说为东晋才女谢道韫,恐未必。青蛾:翠眉,亦是对眉的美称。青蛾敛,即愁眉不展。

  ⑶萧郎:泛指男子。

  ⑷星汉:指月光与星光。此句谓竹影随着月落而被拉长,喻指时间流转,临近清晨。

  ⑸颈联两句:一本作"残曙微星当户没,澹烟斜月照楼低"。

  ⑹景阳宫:南北朝时南齐的宫殿,上有钟,宫女每日早晨听景阳楼钟声而起床。一本作"上阳宫"。

  ⑺上:一本作"过"。

  赠知音赏析:

  此诗写离别之情,描写细腻,情态婉约,跳跃多姿,已近词境,与柳永词《采莲令·月华收》意境相似,可对照理解。

  像《赠知音》这类作品在古代常被视为淫亵之作,遭到严重的鄙视。大概是古人与今人于"淫亵"一词的定义有差。此诗在今人看来,不仅没有任何不堪入目、难以启齿的描写,而且把一对清晨离别的男女写得柔情款款、蜜意浓浓,颇似一对令人艳羡的鸳鸯侣。

  温庭筠的诗艺术表现手法灵活多样,既有辞藻讲究、不厌其烦的描写,也不乏格调高峻、语言清新的警句,写得清婉精丽,备受时人推崇。从诗歌体式方面来看,他最擅长的是乐府诗和近体律绝。温庭筠诗集中有约六分之一的乐府诗,华美秾艳,多写闺阁、宴游题材。其乐府诗中,成就较高的主要是咏史怀古、爱情风怀、记游写景(包括边塞之游)之作,但写宴饮、音乐的也有佳作。温庭筠的近体诗中成就最高的是七律,其次是五律和七绝。七律咏史诗如《过陈琳墓》《苏武庙》《马嵬驿》,历来被视为佳制,可与李商隐方驾。五律颇多警句佳联,如《商山早行》诗之“鸡声茅店月,人迹板桥霜”,更是不朽名句,千古流传。相传宋代文学家欧阳修非常赞赏这一联,曾自作“鸟声茅店雨,野色板桥春”,但终未能超出温诗原意。温庭筠七绝风格多样,而均擅胜场,较之五律多佳联少全篇,似更胜一筹。五绝仅四首,但亦有《碧磵驿晓思》这种写瞬间感触而颇具神韵的佳篇。温庭筠近体诗中咏史怀古之作较为突出,爱情题材比重较小,往往格韵清拔,不同于其乐府诗的艳丽,其中不乏抒情寄愤、感慨深切之作。

  温庭筠是第一位专力于“倚声填词”的诗人。温庭筠的词思想内容相对集中,多以女性为主人公,多抒写她们的离别相思之情。她们的身份或为歌妓,或为女冠,或为丈夫远戍的思妇,或为深宫的嫔妃,或为采莲女,其中有相当一部分内容不涉绮怨。词集中有以咏柳为内容的流行歌曲,如《杨柳八首》等;还有主人公为男性,内容为行役、咏壮别的词作,如《清平乐·洛阳愁绝》等。

  温庭筠的词大致有两种不同的艺术风格,一种秾丽密隐,一种流丽轻倩。其词多情致含蕴,辞藻浓艳,虽属秾丽密隐一路,但其真正所长者是清疏明快、流丽自然而又富于情韵的一路。温庭筠善于选择富有特征的景物构成艺术境界,表现人物的情思,在创造词的意境上作出较大贡献。由于精擅音律,加之多与乐工歌伎往还,熟悉民间词调及教坊曲调,温庭筠对词作的音调声律颇为讲求并刻意锤炼,还能对民间词调及教坊曲调信手拈来旧曲以创益新调,这都对词的格律形式的规范起到了促进作用,还注重语言的格律音韵与曲调节奏融为一体,在艺术上普遍达到较高水准。由于词学上的极高成就,温庭筠被称为花间词祖,在词史上具有极高地位。

题望苑驿拼音版注音、翻译、赏析(温庭筠)

题望苑驿拼音版注音、翻译、赏析(温庭筠)

2020-04-18

碧磵驿晓思拼音版注音、翻译、赏析(温庭筠)

碧磵驿晓思拼音版注音、翻译、赏析(温庭筠)

2020-04-18

早秋山居拼音版注音、翻译、赏析(温庭筠)

早秋山居拼音版注音、翻译、赏析(温庭筠)

2020-04-18