小升初网

送桂阳孝廉拼音版注音、翻译赏析(高适)

2020-02-28 10:58:11
来源:小升初网  

送桂阳孝廉拼音版.jpg

  送桂阳孝廉拼音版注音:

  guì yáng nián shào xī rù qín , shù jīng jiǎ kē yóu bái shēn 。

  桂阳年少西入秦,数经甲科犹白身。

  jí jīn jiāng hǎi yī guī kè , tā rì yún xiāo wàn lǐ rén 。

  即今江海一归客,他日云霄万里人。

  送桂阳孝廉翻译:

  桂阳年轻的时候到了秦国,参加考试几次都没有中举。

  现在虽是回归乡里的普通人,但到来日,便会成为超群出世的非凡人物。

  送桂阳孝廉赏析:

  这首诗,既是为朋友惋惜,考了几次都没有中第,也是对朋友鼓励,你现在回去了,将来一定会名扬天下。

  《送桂阳孝廉》是唐代诗人高适的七言绝句。作者前两句惋惜友人年少开始数次参加察举考试,仍未中第。后两句对友人进行了鼓励,现在虽是回归乡里的普通人,但到来日,便会成为超群出世的非凡人物。

  这首诗作者旨在表达这样的道理:来日方长,只要积极进取,就会有美好的前程。

  高适与岑参并称“高岑”,有《高常侍集》等传世,其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。

  高适为唐代著名的边塞诗人,与岑参并称"高岑"。笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣和称"边塞四诗人"。

  "雄浑悲壮"是高适的边塞诗的突出特点。其诗歌尚质主理,雄壮而浑厚古朴。高适少孤贫,有游侠之气,曾漫游梁宋,躬耕自给,加之本人豪爽正直的个性,故诗作反映的层面较广阔,题旨亦深刻。高适的心理结构比较粗放,性格率直,故其诗多直抒胸臆,或夹叙夹议,较少用比兴手法。

  高适诗歌的注意力在于人而不在自然景观,故很少单纯写景之作,常在抒情之时伴有写景的部分,因此这景带有诗人个人主观的印记。《燕歌行》中用"大漠穷秋塞草衰,孤城落日斗兵稀"勾划凄凉场面,用大漠、枯草、孤城、落日作排比,组成富有主观情感的图景,把战士们战斗不止的英勇悲壮烘托得更为强烈。高适在语言风格上用词简净,不加雕琢。

  高适的诗对边塞诗派的有着重要的作用。写边塞,苍茫而不凄凉,赋送别,荒渺而不凄切,皆脱前人窠臼,开一代诗风,其诗又以厚重深沉著称,擅长古风,所写边塞诗在冰寒之中包含着热力,在荒凉之中蕴涵着活力,是边塞诗派发展进程中的一个重要里程碑。

使青夷军入居庸三首其三拼音版注音、翻译赏析(高适)

使青夷军入居庸三首其三拼音版注音、翻译赏析(高适)

2020-02-29

使青夷军入居庸三首其二拼音版注音、翻译赏析(高适)

使青夷军入居庸三首其二拼音版注音、翻译赏析(高适)

2020-02-29

使青夷军入居庸三首其一拼音版注音、翻译赏析(高适)

使青夷军入居庸三首其一拼音版注音、翻译赏析(高适)

2020-02-29