一、李白诗充满想象力,富于浪漫色彩,请跟随李白,尽情想象,描述诗中“刬却君山好,平铺湘水流”的展现的奇异画面。
若能铲去君山该有多好,浩浩荡荡的湘水将毫无阻挡的一路奔腾向前。
二、“酒”这一意象在诗中常常出现,除本诗“巴陵无限酒,醉杀洞庭秋”外,又如:
“莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。”——陆游《游山西村》
“浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。”——范仲淹《渔家傲秋思》
“花间一壶酒,独酌无相亲”——李白《月下独酌》
请从这四句中任选两句,结合诗句,分析“酒”在诗中表现的不同情感。
“醉杀洞庭秋”表现了诗人希望借助无尽的酒醉来排遣内心的苦闷失意;“莫笑农家腊酒浑”,体现了村民的质朴热情,丰收之年的欢悦气氛;“浊酒一杯家万里”表现了边关将士功业未立,归家无期的惆怅;“独酌无相亲”写出了诗人的孤独寂寞。
陪侍郎叔游洞庭醉后三首拼音版注音:
jīn rì zhú lín yàn , wǒ jiā xián shì láng 。
今日竹林宴,我家贤侍郎。
sān bēi róng xiǎo ruǎn , zuì hòu fā qīng kuáng 。
三杯容小阮,醉后发清狂。
chuán shàng qí ráo yuè , hú xīn fàn yuè guī 。
船上齐桡乐,湖心泛月归。
bái ōu xián bù qù , zhēng fú jiǔ yán fēi 。
白鸥闲不去,争拂酒筵飞。
chǎn què jūn shān hǎo , píng pū xiāng shuǐ liú 。
刬却君山好,平铺湘水流。
bā líng wú xiàn jiǔ , zuì shā dòng tíng qiū 。
巴陵无限酒,醉杀洞庭秋。
陪侍郎叔游洞庭醉后三首翻译:
今日与我家贤侍郎共为竹林之宴饮,就像阮咸与叔父阮籍一样。酒过三杯,请容许我酒醉之后高迈不羁之态。
船上齐唱行船之歌,我们乘着月色自湖心泛舟而归。湖面上白鸥悠闲不远飞,倒是争相在我们酒筵的上方盘旋飞翔。
把君山削去该有多好,可让洞庭湖水平铺开去望而无边。巴陵的美酒饮不尽,共同醉倒于洞庭湖的秋天。
陪侍郎叔游洞庭醉后三首赏析:
《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》是李白的一组纪游诗。它由三首五言绝句 组成。三首均可独立成章,其中第三首,更是具有独特构思的抒情绝唱。
第一首:“今日竹林宴,我家贤侍郎”,借用阮咸与叔父阮籍的典故,暗寓李白与族叔李晔共为竹林之宴饮,同为仕途不通的同怜人,以阮咸自喻,以阮籍比作李晔。“三杯容小阮,醉后发清狂”,讲述李白欲借酒消愁,排遣心中的愁绪。
第二首:“船上齐桡乐,湖心泛月归。白鸥闲不去,争拂酒筵飞。”描绘出一幅酒船管弦齐奏、皓月浮光静影沉璧、白鸥盘旋飞翔的湖上美景图。四句诗句前后片浑然一体,自然流畅,毫无滞涩之感,音情顿挫之中透出豪放雄奇的气势,诗意意境开阔,动静虚实,相映成趣。
第三首:“刬却君山好,平铺湘水流”,铲去挡住湘水一泻千里直奔长江大海的君山,就好像李白想铲去人生道路上的坎坷障碍。“巴陵无限酒,醉杀洞庭秋”,既是自然景色的绝妙的写照,又是诗人思想感情的曲折的流露,流露出他也希望象洞庭湖的秋天一样,用洞庭湖水似的无穷尽的酒来尽情一醉,借以冲去积压在心头的愁闷。
这首诗,前后两种奇想,表面上似乎各自独立,实际上却有着内在联系。联系它们的纽带就是诗人壮志未酬的千古愁、万古愤。酒和诗都是诗人借以抒愤懑、豁胸襟的手段。诗人运用独特的想像,不假安排,自然拈出“刬却君山好,平铺湘水流”的诗句。“巴陵无限酒,醉杀洞庭秋”句设喻巧妙,令人回味。只有处在这种心情下的李白,才能产生这样奇特的想象;也只有这样奇特的想象,才能充分表达此时此际李白的心情。