小升初网

花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝拼音版注音、翻译、赏析(吴文英)

2019-05-16 08:42:20
来源:小升初网  

花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝.jpg

  花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝拼音版注音:

  jiǎn héng zhī , qīng xī fēn yǐng , xiāo rán jìng kōng xiǎo 。

  翦横枝,清溪分影,翛然镜空晓。

  xiǎo chuāng chūn dào 。 lián yè lěng shuāng é , xiāng bàn gū zhào 。

  小窗春到。怜夜冷孀娥,相伴孤照。

  gǔ tái lèi suǒ shuāng qiān diǎn , cāng huá rén gòng lǎo 。

  古苔泪锁霜千点,苍华人共老。

  liào qiǎn xuě 、 huáng hūn yì lù , fēi xiāng yí dòng cǎo 。

  料浅雪、黄昏驿路,飞香遗冻草。

  xíng yún mèng zhōng rèn qióng niáng , bīng jī shòu , yǎo tiǎo fēng qián xiān gǎo 。

  行云梦中认琼娘,冰肌瘦,窈窕风前纤缟。

  cán zuì xǐng , píng shān wài 、 cuì qín shēng xiǎo 。

  残醉醒,屏山外、翠禽声小。

  hán quán zhù 、 gàn hú jiàn nuǎn , nián shì duì 、 qīng dēng jīng huàn liǎo 。

  寒泉贮、绀壶渐暖,年事对、青灯惊换了。

  dàn kǒng wǔ 、 yī lián hú dié , yù lóng chuī yòu yǎo 。

  但恐舞、一帘胡蝶,玉龙吹又杳。

  花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝翻译:

  将梅花从树上剪下来后,倒映溪中的梅枝影也即分成两截,但映在平静似镜的溪水中的梅影却显得更加空疏、自在。将梅花放置在窗台上,梅花的清香给居所带来了春的气息,独守广寒的嫦娥也将月光洒照在梅枝上陪伴。眼前的梅枝已有多年,枝上长着泪痕似的斑斑白霜般的苔藓,它与我头上的苍苍白发互相映衬。沿着驿道,踏着浅雪,将梅花的清香一路散发在浅雪中的冻草上,紧赶而来,终于在除夜黄昏时送到了。

  好像在梦中见到梅神冰肌玉骨,身披素缟在风中翩翩起舞。醉梦醒后,仍在幻觉中,仿佛听到翠羽啁唧的声音。时间已过很久,连插着梅枝的壶中泉水也渐渐由冷变暖。只见青灯上的灯光也渐转暗,室外已泛出晓光,忽然感到又一个新年到来了。但是害怕它们翩然起舞,就像蝴蝶和雪一样。

  花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝赏析:

  “剪横枝”三句,写友人寄梅前情景。首两句化用林逋《山园小梅二首》“疏影横斜水清浅”诗句,言古梅树生长在溪水傍,梅枝长得纵横飘逸,复庵将它从树上剪下来后,倒映溪中的梅枝影也即分成两截,但映在平静似镜的溪水中的梅影却显得更加空疏、自在。“小窗”三句,词人收到梅枝后的情景。言除夕夜词人收到了复庵寄来的古梅枝,就将它们放置在窗台上。梅花的清香给词人的居所带来了春的气息,独守广寒的嫦娥也将月光洒照在梅枝上陪伴词人共度除夜。关于“孀娥”,这里引神话传说,意谓嫦娥独守广寒宫凄凉孤苦,因而与同是孤苦一人独伴梅枝冷清清地过着除夜的词人同病相怜,所以洒照月光来陪词人共度除夜。“古苔”两句,点出一“古”字的特征。词人说:眼前的梅枝已有多年,你看它枝上长着泪痕似的斑斑白霜般的苔藓,它与我头上的苍苍白发互相映衬,足以使人相怜相惜了。这里“苍华”,既形容梅枝上的斑斑苔色,也指词人的花白头发。“料浅雪”两句,补叙送梅情景。料想复庵派人沿着驿道,踏着浅雪,将梅花的清香一路散发在浅雪中的冻草上,紧赶而来,终于在除夜黄昏时送到了我家。上片以时间为序,叙述了友人黄复庵的寄梅枝过程,层次井然。

  “行云”三句,写梦中梅神。关于“行云”,宋玉《高唐赋》说,神女“旦为朝云,暮为行雨”。而在这里,是说词人好像在梦中见到梅神冰肌玉骨,身披素缟在风中翩翩起舞。句中“冰肌”、“窈窕”是梅枝的特征,也是将梅花拟人化。“残醉醒”两句,写词人梦醒后感觉。题曰“除夜”,故词人独酌伴梅枝守岁,因酒醉而作梦,梦醒后人却仍在幻觉之中。所以杨铁夫《梦窗词全集笺释》:“梦中见琼娘,方以为真美人,乃醒来闻翠禽声,方知原来是梅。”“翠禽”句,化用梅神传说,据《龙城录》说:“隋开皇中,赵师雄迁罗浮,天寒日暮,见林间酒肆旁舍一美人,淡妆靓色,素服出迎。赵师雄不觉醉卧,既觉,在大梅树上,有翠羽啁唧其上。”词人即用这个传说,演化成一种人梅梦魂相交的意境。“寒泉贮”两句,写词人守岁伴梅达旦。此言时间已过很久,连插着梅枝的壶中泉水也渐渐由冷变暖。只见青灯上的灯光也渐转暗,室外已泛出晓光,词人忽然感到又一个新年到来了。“但恐舞”两句,述惜梅之心。“玉龙”,本喻下雪,这里却是将蝴蝶与白雪的飞舞都用以比喻梅花的凋落,并像它们似的漫天飘舞。这是词人由惜梅而至担心,可见词人对梅花是爱惜备至。下片以词人的心理活动为序,写词人得梅枝后的思维过程。

  此词并不是纯客观的咏物,而是以拟人化的手法托物寄情。因为是白梅,词人把它比作琼娘,也就是仙女许飞琼。词人以拟人手法赋予梅花以高洁的品质,同时在这个形象中寄托了自己的理想以及生不逢时的悲哀,这种感叹不仅限于个人,也透露了南宋末年的动乱、衰亡。

醉桃源·赠卢长笛拼音版注音、翻译、赏析(吴文英)

醉桃源·赠卢长笛拼音版注音、翻译、赏析(吴文英)

2019-05-16

醉桃源·芙蓉拼音版注音、翻译、赏析(吴文英)

醉桃源·芙蓉拼音版注音、翻译、赏析(吴文英)

2019-05-16

莺啼序·荷和赵修全韵拼音版注音、翻译、赏析(吴文英)

莺啼序·荷和赵修全韵拼音版注音、翻译、赏析(吴文英)

2019-05-16