小升初网

听岳州徐员外弹琴翻译、赏析、拼音版注释、字词译文(张祜)

2018-02-28 23:36:24
来源:小升初网  

听岳州徐员外弹琴.jpg

  听岳州徐员外弹琴全文(原文):

  玉律潜符一古琴,哲人心见圣人心。

  尽日南风似遗意,九疑猿鸟满山吟。

  听岳州徐员外弹琴全文翻译(译文):

  从古琴中发出来的音乐犹如才智卓越的人与圣人一样。

  整日的南风好像人临终前的愿望,九疑山上猿猴和鸟儿满山乱叫。

  听岳州徐员外弹琴字词句解释(意思):

  玉律:玉制的标准定音器。

  潜符:暗中相符。

  哲人:才智卓越的人。

  尽日:1、犹终日,整天。2、指农历月末最后一天。

  遗意:死者生前或临终时的意见、愿望。

  九疑:1.亦作“九嶷”。山名。在湖南宁远县南。2.指九疑山之神。

  听岳州徐员外弹琴全文拼音版(注音版):

  yù lǜ qián fú yī gǔ qín , zhé rén xīn jiàn shèng rén xīn 。

  jìn rì nán fēng sì yí yì , jiǔ yí yuán niǎo mǎn shān yín 。

  听岳州徐员外弹琴赏析(鉴赏):

  张祜,唐代清河人,他为人清高,就称自己为处士。 张祜颇有诗才,他的知心朋友都是当时的杰出人物。然而可他却不习科举文章。在元和至长庆年间,张祜深受令狐楚器重,令狐楚任天平军节度使时,亲自起草奏章荐举张祜,把张祜的三百首诗献给朝廷。令狐楚的奏章大意说:"凡作五言诗,应包含六艺。如今人多文笔放诞。诗坛没有宗师。张祜多年流落江湖,很久以来精于诗赋。他钻研深入用心良苦,搜求意象功力很深,受到同辈诗人推崇,诗赋风格罕有人比。谨此请人抄写其诗作,到光顺门进献,乞望皇上交给中书省、门下省办理。"张祜到京城,正值元稹号称心机深陷难测,在朝廷里权势很大,皇上于是把元稹召来,问他张祜的诗写得好不好。元稹说:"张祜的诗乃雕虫小技,大丈夫不会像他那么写。若奖赏他太过分,恐怕会影响陛下的风俗教化。"皇上听了点点头。就这样,张祜寂寞归乡。张祜于是寓居淮南。

  当时杜牧当度支使,待张祜十分优厚,杜牧有一首诗赠给张祜说:"何人得似张公子,千首诗轻万户侯。"张祜作诗常反复吟诵,雕琢字句,妻子儿女每次叫他他都不应,说:"我正要口里生花,难道还顾得上你们吗?"张祜生性喜爱山水,游览了许多有名的佛寺,例如杭州的灵隐寺、天竺寺,苏州的灵岩寺、楞伽寺,常州的惠山寺、善权寺、润州的甘露寺、招隐寺,所到之处往往题诗作赋。张祜曾谒见淮南节度使李绅相公,张祜自称为"钓鳌客"。李绅觉得不同寻常,就问:"你钓鳌用什么做鱼竿?"张祜说:"用彩虹。""用什么做鱼钩?"回答说:"用弯曲的新月。"又问:"用什么做鱼饵?"回答说:"用短李相公做鱼饵。"李绅觉得张祜气势雄壮,就赠给他很多礼物让他走了。张祜当初经过广陵,写诗道:"十里长街市井连,明月桥上看神仙。人生只合扬州死,禅智山光好墓田。"大中年间,他果然死在丹阳隐居之地,据说人们认为这是诗谶。

  卫同蘧伯玉以独为君子为耻,令狐楚先生大致与他相似,元稹却不是这样了。十次赞誉尚嫌不足,一次毁谤就已有余。人的成就大小不同,从这里可以看出他的为人。元稹说张祜的成就是琐细的雕虫小技,而元稹的本事也还不就是这一套?忌恨贤才,不等他进门就加以陷害,宽待自己而苛求他人,是穿壁翻墙的小人勾当。张祜能以处士身份终其一生,他美好的名声不靠钟鼎而传扬,却能高视阔步于那个时代,至今为人称道。他未得君王赏识,是天意;他的美名不被泯没,也是天意!这难道是那种曲从讨好、阿谀逢迎而遗臭万年的人所能比得了的吗?

和杜牧之齐山登高拼音版注音、翻译、赏析(张祜)

和杜牧之齐山登高拼音版注音、翻译、赏析(张祜)

2020-04-07

题润州金山寺拼音版注音、翻译、赏析(张祜)

题润州金山寺拼音版注音、翻译、赏析(张祜)

2020-04-07

太真香囊子拼音版注音、翻译、赏析(张祜)

太真香囊子拼音版注音、翻译、赏析(张祜)

2020-04-06