《吴起守信》译文:
从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好啊,等我回来就(到你家)吃饭。”吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友。老朋友来了,才同他一起进餐。担心吴起不吃饭而等候老朋友的原因是怕自己说了话不算数。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要想使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。
1.解释下列加红加粗的词。
(1)明日早,令人求故人:________ (2)故人来,方与之食:________
(3)恐其自食其言也:________ (4)欲服三军,非信不可也:________
答案:第二天/才/恐怕,担心/诚信,信用
本题解析:考查对词语的解释。
(1)明日早,令人求故人:第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友。明日指第二天。
(2)故人来,方与之食:老朋友来了,才同他一起进餐。方指才。
(3)恐其自食其言也:担心吴起不吃饭而等候老朋友的原因是怕自己说了话不算数。恐指担心。
(4)欲服三军,非信不可也:要想使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。信指守信或诚信。
2.下列句中“之”字的用法与其他三句不同的一项是( )
答案:D
本题解析:考查对虚词的理解。
A、B、C中的“之”都是代词,代指老友。
D中的“之”属于结构助词,取消句子的独立性,不译。
A.而止之食。 B.起不食待之。
C.故人来,方与之食。 D.起之不食以俟者,恐其自食其言也。
答案:
本题解析:
3.翻译下列句子。
(1)故人至暮不来,起不食待之。
(2)其为信若此,宜其能服三军欤?
答案:
老友到了夜晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。
他坚守信用到如此程度,这是他能使军队信服的缘由吧。
本题解析:考查句子的翻译能力。这类题要结合意译从整体出发对文章进行翻译吗,然后结合直译的方法对其进行推敲。
(1)故人至暮不来,起不食待之:老友到了夜晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。
(2)其为信若此,宜其能服三军欤:他坚守信用到如此程度,这是他能使军队信服的缘由吧。
4.有人认为,吴起在为人处事上太过拘泥执拗,这样会让别人感到很累。你赞成这样的说法吗?请谈谈你的想法。
答案:不赞同,为人处事讲信用,诚信为本
本题解析:考查对文章的理解。
这类题要从整体对文章进行理解分析,掌握其中的内容和主旨,然后先对自己的观点进行阐述,后面补充原因即可,答案不唯一。