《项羽之死》片段译文:项王的部队驻守在垓下,兵少粮尽,汉军及诸侯的军队把他重重包围。深夜,(项羽)听到汉军在四面唱着楚地的歌,项羽于是大为吃惊,说:“难道汉军把楚人都征服了吗?他们那边楚人为什么这么多呀!”项王于是在夜里起来,在帐中饮酒。有美人名虞,一直受宠跟在项王身边;有骏马名骓,(项羽)一直骑着。这时候,项羽不禁情绪激昂唱起悲歌,自己作诗(吟唱)道:“力量能拔山啊,英雄气概举世无双,时运不济时骓马不再奔跑!骓马不奔跑可将怎么办,虞姬呀虞姬,(我)将怎么安排你才妥善?”项王唱了几遍,美人虞姬应和着一同唱歌。项王眼泪一道道流下来,左右侍者也都跟着落泪,没有一个人忍心抬起头来看他。
1.解释下列加点词。
(1)汉军及诸侯兵围之数重:____________
(2)项王则夜起:____________
(3)自为诗曰:____________
(4)莫能仰视:____________
答案:几/就/亲自/没有人
本题解析:此题考查学生词语解释的掌握。解答时,要结合语句分析理解。
“汉军及诸侯兵围之数重”意思是:汉军及诸侯的军队把他重重包围。数,这里指几,多次。
“项王则夜起”意思是:项王于是在夜里起来。则,于是。
“自为诗曰”意思是:自己作诗。自,自己。
“莫能仰视”意思是:没有一个人忍心抬起头来看他。莫,没有。
2.翻译下列句子。
(1)汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!
____________________________
(2)歌数阙,美人和之。
____________________________
答案:
汉军都已经取得了楚地吗?为什么楚国人如此之多呢!
唱了好几遍,美人随歌声应和起来。
本题解析:此题考查学生翻译句子的能力。“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”翻译为:难道汉军把楚人都征服了吗?他们那边楚人为什么这么多呀!
“歌数阙,美人和之”译文为:项王唱了几遍,美人虞姬应和着一同唱歌。
3.项王兵败垓下,在_______自刎,有关历史上的这一典故,李清照曾写诗“生当作人杰,死亦为鬼雄。______________,______________”表达对项王的______________之情。'
答案:乌江/至今思项羽/不肯过江东/惋惜
本题解析:此题考查学生对文本的理解及文学常识的识记。项王兵败垓下,在乌江自刎。李清照作诗《夏日绝句》,这是一首借古讽今、抒发悲愤的怀古诗。诗的前两句,语出惊人,直抒胸臆,提出人“生当作人杰”,为国建功立业,报效朝廷;“死”也应该做“鬼雄”,方才不愧于顶天立地的好男儿。深深的爱国之情喷涌出来,震撼人心。最后两句,诗人通过歌颂项羽的悲壮之举来讽刺南宋当权者不思进取、苟且偷生的无耻行径。表达对项王的惋惜之情。