小升初网

杨柳枝词九首·其一拼音版注音、翻译、赏析(刘禹锡)

2020-03-06 09:51:50
来源:小升初网  

杨柳枝词九首·其一拼音版.jpg

  杨柳枝词九首·其一拼音版注音:

  sài běi méi huā qiāng dí chuī , huái nán guì shù xiǎo shān cí 。

  塞北梅花羌笛吹,淮南桂树小山词。

  qǐng jūn mò zòu qián cháo qǔ , tīng chàng xīn fān yáng liǔ zhī 。

  请君莫奏前朝曲,听唱新翻杨柳枝。

  杨柳枝词九首·其一翻译:

  塞北的《梅花落》用羌笛吹奏,楚辞《招隐士》是淮南小山作词。

  请君不要再演奏前朝的歌曲,来听听演唱新创作的《杨柳枝》。

  杨柳枝词九首·其一赏析:

  杨柳枝词九首其一是全组诗的序曲,劝人听诗人改编的新曲,表明了诗人一贯持有的发展创新观念。首句提到汉乐府横吹曲中的《梅花落》曲,次句讲的是《楚辞》中的《招隐士》篇。《梅花落》曲原出塞北,歌咏梅花,《招隐士》出自淮南王门下,屡屡咏及桂树,它们与《杨柳枝词》(咏柳)都以树木为歌咏对象,在内容上有相通的地方,所以刘禹锡拿它们来与《杨柳枝词》相比。接着指出《梅花落》《招隐士》这两个作品毕竟是前朝之曲,不要再奏了,现在还是听改旧翻新的《杨柳枝词》吧。《折杨柳》原来也是乐府旧曲。乐府横吹曲中有《折杨柳》曲,鼓角横吹曲中有《折杨柳歌辞》《折杨柳枝词》,相和歌辞中有《折杨柳行》,清商曲辞中有《月节折杨柳歌》,其歌辞大抵是汉魏六朝的作品,都用五言古体来抒写。唐代不少文人所作《杨柳枝词》,从白居易、刘禹锡以至晚唐的李商隐、温庭筠、薛能等的许多作品,却都用七言近体的七绝形式来写作,虽然内容仍咏杨柳或与杨柳有关的事物,在形式上确是翻新了。唐人常用绝句配乐演唱,七绝尤多。《乐府诗集》都编入近代曲辞,表明它们是隋唐时代的新曲调。

  《杨柳枝词九首》是唐代诗人刘禹锡晚年所作的组诗。第一首为序曲,劝人听改编的新曲;第二首言大千世界万象纷纭,各具其理又相互依存;第三首写长安少年春游,杨柳增色助兴;第四首写洛阳名士雅集,杨柳助长风情;第五首以杨柳依人而易衰,喻人之依附富贵不求自立终难长久;第六首以杨柳见证隋之兴亡,言世事无常之意;第七首以杨柳寄托怀人相思之情;第八首言杨柳最知人间别离之事;第九首借杨花柳絮喻漂泊之感。这九首诗直接用民歌曲调创作,保持了纯正的民歌风味,提高了民歌的艺术水平,既有较丰富的思想内涵,又谐音合律便于传唱,使雅俗互补,相得益彰,达到了较高的艺术水平。

  《杨柳枝词九首》当为刘禹锡晚年所作。旧说是刘禹锡在唐文宗大和六年至八年(832——834年)在苏州时所作。然据诗意,皆言长安、洛阳风物,恐非苏州之作。这组诗的风格已不似在湘沅、巴渝时期所作《踏歌词》、《竹枝词》那样具有浓郁的民歌风味了。虽仍标民歌题目,但其中已有较多文人诗的味道。这说明民歌到文人手中后,逐渐“雅化”的普遍规律。清人王士祯在《诗友诗传录》中曾指出《竹枝词》与《杨柳枝词》的区别:“《竹枝》泛咏风土,《柳枝》专咏杨柳,此其异也。”《竹枝词九首》组诗每首随意取材,而《杨柳枝词九首》则皆咏杨柳,题材统一;又皆以杨柳拟人或象征,咏物抒情、言理,手法亦一致。杨柳乃北方风物,诗中明言长安及洛阳金谷园、铜驼陌、炀帝行宫等,可推知是晚年在东西二京时期所作。

  刘禹锡晚年与白居易唱和酬答,白居易有组诗《杨柳枝词八首》,其第一首云:“《六么》《水调》家家唱,《白雪》《梅花》处处吹。古歌旧曲君休听,听取新翻《杨柳枝》。”刘禹锡的《杨柳枝》组诗九首,就是与白居易唱和之作。

百花行拼音版注音、翻译、赏析(刘禹锡)

百花行拼音版注音、翻译、赏析(刘禹锡)

2020-03-03

酬乐天衫酒见寄拼音版注音、翻译赏析(刘禹锡)

酬乐天衫酒见寄拼音版注音、翻译赏析(刘禹锡)

2020-02-10

酬乐天偶题酒瓮见寄拼音版注音、翻译赏析(刘禹锡)

酬乐天偶题酒瓮见寄拼音版注音、翻译赏析(刘禹锡)

2020-02-10