早春呈水部张十八员外二首其二拼音版注音:
mò dào guān máng shēn lǎo dà , jí wú nián shào zhú chūn xīn 。
莫道官忙身老大,即无年少逐春心。
píng jūn xiān dào jiāng tóu kàn , liǔ sè rú jīn shēn wèi shēn 。
凭君先到江头看,柳色如今深未深。
早春呈水部张十八员外二首其二翻译:
不要说官事冗杂,年纪老大,已经失去了少年时追赶春天的心情。
请你忙里偷闲地先到江边游春散心,看看如今的柳色是否已经很深。
早春呈水部张十八员外二首其二赏析:
注重抒情。极力写“早”字。诗以江边春天的柳色映衬官身之路。年少逐春,扑蝶戏蕊,枯草拈花,用自己的童心和稚眼直接感受着大自然的美妙机趣。而老大逐春就别是一番况味了。官事冗杂,世事沧桑,在充分体尝了人间的坎坷困顿之后,忙里偷闲地游一游春,散一散心,自得其乐。此时此刻,贵在童心未泯,贵在能于常物之中发现其丰富蕴涵。
《早春呈水部张十八员外二首》是唐代文学家韩愈创作的七言绝句组诗作品。前一首通过细致入微的观察,描写了长安初春小雨的优美景色,写景清丽,表达了对春天来临时生机蓬勃景象的敏感以及由此而引发的欣悦之情,以引逗好友走出家门,去感受早春的信息;后一首重在抒情,引逗好友走出家门,去感受早春的信息。