小升初网

怀仙歌拼音版注音、翻译、赏析(李白)

2019-11-27 09:44:45
来源:小升初网  

怀仙歌拼音版.jpg

  怀仙歌拼音版注音:

  yī hè dōng fēi guò cāng hǎi , fàng xīn sàn màn zhī hé zài 。

  一鹤东飞过沧海,放心散漫知何在。

  xiān rén hào gē wàng wǒ lái , yīng pān yù shù cháng xiāng dài 。

  仙人浩歌望我来,应攀玉树长相待。

  yáo shùn zhī shì bù zú jīng , zì yú xiāo xiāo zhí kě qīng 。

  尧舜之事不足惊,自馀嚣嚣直可轻。

  jù áo mò dài sān shān qù , wǒ yù péng lái dǐng shàng xíng 。

  巨鳌莫戴三山去,我欲蓬莱顶上行。

  怀仙歌翻译:

  一只白鹤向东海飞去,带走我的心。心已去啊,到何处才有个放心的地方。

  仙人们正在放声高歌,期待我的到来。长期的等待使他们望眼欲穿,站累了就攀扶着琼树枝歇歇脚。

  尧舜等古代圣人之事也没有什么值得大惊小怪的。现如今也就只留下纷纷扰扰的故事。

  巨鳌啊,你莫把蓬莱三仙岛背到别处去了!我正要去蓬莱山顶走一走呢。

  怀仙歌赏析:

  《怀仙歌》是唐代诗人李白所写的一首诗,此诗描写一个梦境,寄托了诗人向往自由的豪情。在当时的社会背景下,李白自己觉得怀才不遇,心灵上的孤独无处寄托,因此采用奇特的想象来发泄心中的愤懑之情。这是诗人不羁性格的写照,也反映出诗人思想的开阔。

  李白的诗歌创作带有强烈的主观色彩,主要表现为侧重抒写豪迈气概和激昂情怀,很少对客观事物和具体时间做细致的描述。洒脱不羁的气质、傲视独立的人格、易于触动而又易爆发的强烈情感,形成了李白诗抒情方式的鲜明特点。他往往喷发式的,一旦感情兴发,就毫无节制的奔涌而出,宛若天际的狂飙和喷溢的火山。他的想象奇特,常有异乎寻常的衔接,随情思流动而变化万端 。

  李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

  李白的乐府、歌行及绝句成就为最高。其歌行,完全打破诗歌创作的一切固有格式,空无依傍,笔法多端,达到了任随性之而变幻莫测、摇曳多姿的神奇境界。李白的绝句自然明快,飘逸潇洒,能以简洁明快的语言表达出无尽的情思。在盛唐诗人中,王维、孟浩然长于五绝,王昌龄等七绝写得很好,兼长五绝与七绝而且同臻极境的,只有李白一人。

  李白的诗雄奇飘逸,艺术成就极高。他讴歌祖国山河与美丽的自然风光,风格雄奇奔放,俊逸清新,富有浪漫主义精神,达到了内容与艺术的统一。他被贺知章称为“谪仙人”,其诗大多为描写山水和抒发内心的情感为主。李白的诗具有“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”的艺术魅力,这也是他的诗歌中最鲜明的艺术特色。李白的诗富于自我表现的主观抒情色彩十分浓烈,感情的表达具有一种排山倒海、一泻千里的气势。他与杜甫并称为“大李杜”,(李商隐与杜牧并称为“小李杜”)。

  李白诗中常将想象、夸张、比喻、拟人等手法综合运用,从而造成神奇异彩、瑰丽动人的意境,这就是李白的浪漫主义诗作给人以豪迈奔放、飘逸若仙的原因所在。

  李白的诗歌对后代产生了极为深远的影响。中唐的韩愈、孟郊、李贺,宋代的苏轼、陆游、辛弃疾,明清的高启、杨慎、龚自珍等著名诗人,都受到李白诗歌的巨大影响。

  李白生活在盛唐时期,他性格豪迈,热爱祖国山河,游踪遍及南北各地,写出大量赞美名山大川的壮丽诗篇。他的诗,既豪迈奔放,又清新飘逸,而且想象丰富,意境奇妙,语言轻快,人们称他为“诗仙”。李白的诗歌不仅具有典型的浪漫主义精神,而且从形象塑造、素材摄取、到体裁选择和各种艺术手法的运用,无不具有典型的浪漫主义艺术特征。

凤台曲拼音版注音、翻译、赏析(李白)

凤台曲拼音版注音、翻译、赏析(李白)

2019-11-27

树中草拼音版注音、翻译、赏析(李白)

树中草拼音版注音、翻译、赏析(李白)

2019-11-27

千里思拼音版注音、翻译、赏析(李白)

千里思拼音版注音、翻译、赏析(李白)

2019-11-27