答族侄僧中孚赠玉泉仙人掌茶拼音版注音:
cháng wén yù quán shān , shān dòng duō rǔ kū 。
常闻玉泉山,山洞多乳窟。
xiān shǔ rú bái yā , dào xuán qīng xī yuè 。
仙鼠如白鸦,倒悬清溪月。
míng shēng cǐ zhōng shí , yù quán liú bù xiē 。
茗生此中石,玉泉流不歇。
gēn kē sǎ fāng jīn , cǎi fú rùn jī gǔ 。
根柯洒芳津,采服润肌骨。
cóng lǎo juǎn lǜ yè , zhī zhī xiāng jiē lián 。
丛老卷绿叶,枝枝相接连。
pù chéng xiān rén zhǎng , sì pāi hóng yá jiān 。
曝成仙人掌,似拍洪崖肩。
jǔ shì wèi jiàn zhī , qí míng dìng shuí chuán 。
举世未见之,其名定谁传。
zōng yīng nǎi chán bó , tóu zèng yǒu jiā piān 。
宗英乃禅伯,投赠有佳篇。
qīng jìng zhú wú yán , gù cán xī zǐ yán 。
清镜烛无盐,顾惭西子妍。
zhāo zuò yǒu yú xìng , cháng yín bō zhū tiān 。
朝坐有馀兴,长吟播诸天。
答族侄僧中孚赠玉泉仙人掌茶翻译:
常听说玉泉山上,有许多乳窟样的山洞,
里面有好多白鸦的仙鼠(白色蝙蝠),倒悬清溪的树上遥望明月。
茗茶就生长在此山中的石崖上,石上玉泉潺潺,永不停歇。
茶树根茎浇洒山花芳津,采服后可以润肌强骨。
茶树丛年代久远,绿叶葱葱,枝枝相接。
看茶叶曝晒成仙人掌一样,好像可以用它拍拍仙人洪崖的肩膀。
举世未见这样的茶叶,谁来给这茶叶命名而使之永远流传呢?
宗英你是高僧禅伯,尚有瑰丽的诗篇与茶一起投赠给我。
你的诗篇如西子临镜,使我这个无盐丑女,惭愧无比。
清晨坐聊,佳兴勃勃,长吟诗篇,声播九天。
答族侄僧中孚赠玉泉仙人掌茶赏析:
此诗是一首咏茶名作,字里行间无不赞美饮茶之妙,为历代咏茶者赞赏不已。公元752年(唐玄宗天宝十一载),李白与侄儿中孚禅师在金陵(今江苏南京)栖霞寺不期而遇,中孚禅师以仙人掌茶相赠并要李白以诗作答,遂有此作。
此诗生动形象地描写了仙人掌茶的独特之处。前四段写仙人掌茶的生长环境及作用,得天独厚,以衬序文;“丛老卷绿叶,枝枝相接连。”写出了仙人掌茶树的外形;“曝成仙人掌,以拍洪崖肩” 曝,晒也。本句是目前发现的最早晒青史料。 洪崖,传说中的仙人名。 本句的意思是饮用了仙人掌茶,来达到帮助人成仙长生的结果。“举世未见之,其名定谁传。”由“曝成仙人掌”可以看出仙人掌茶是散茶,明朝罢团改散,在明以前大部分都是团茶,因此是举世未见之,其名定谁传。“宗英乃禅伯,投赠有佳篇。清镜烛无盐,顾惭西子妍”写的是李白对中孚的赞美之情,诗人在此自谦将自己比作“无盐”,而将中孚的诗歌比作西子,表示夸奖。“朝坐有馀兴,长吟播诸天”诗人大声朗读所作的诗歌,使他能够达到西方极乐世界的“诸天”。