小升初网

箜篌谣拼音版注音、翻译、赏析(李白)

2019-10-29 09:12:46
来源:小升初网  

箜篌谣拼音版.jpg

  箜篌谣拼音版注音:

  pān tiān mò dēng lóng , zǒu shān mò qí hǔ 。

  攀天莫登龙,走山莫骑虎。

  guì jiàn jié jiāo xīn bù yí , wéi yǒu yán líng jí guāng wǔ 。

  贵贱结交心不移,唯有严陵及光武。

  zhōu gōng chēng dà shèng , guǎn cài nìng xiāng róng 。

  周公称大圣,管蔡宁相容。

  hàn yáo yī dǒu sù , bù yǔ huái nán chōng 。

  汉谣一斗粟,不与淮南舂。

  xiōng dì shàng lù rén , wú xīn ān suǒ cóng 。

  兄弟尚路人,吾心安所从。

  tā rén fāng cùn jiān , shān hǎi jǐ qiān chóng 。

  他人方寸间,山海几千重。

  qīng yán tuō péng yǒu , duì miàn jiǔ yí fēng 。

  轻言托朋友,对面九疑峰。

  kāi huā bì zǎo luò , táo lǐ bù rú sōng 。

  开花必早落,桃李不如松。

  guǎn bào jiǔ yǐ sǐ , hé rén jì qí zōng 。

  管鲍久已死,何人继其踪。

  箜篌谣翻译:

  上天切莫登着龙上天,爬山切莫骑着虎。

  古来贵贱结交而心不移者,唯有严子陵与汉光武帝。

  周公被称为大圣人,也不容下管叔与蔡叔。

  汉谣唱的“一尺布,尚可缝;一斗粟,尚可舂。兄弟二人不能相容。”说尽了汉文帝与淮南王之间的兄弟恩怨。

  兄弟尚且与路人一样,我的心要服从谁呢?

  人心方寸之间,便有山海几千重。

  轻信了朋友,对着面,心里也像隔着九疑峰。

  花开必有花谢,桃李树不如松树坚贞。

  管仲与鲍叔那样的友谊早已消亡,何人可以继承他们的风尚?

  箜篌谣赏析:

  此诗表达了诗人对结交挚友之难的慨叹。

  全诗可分为三段。前四句为第一段。首二句比兴,要想升天飞仙,千万不要骑龙;要想游历河川,千万不能骑着老虎。此喻交友须慎重。三四句从正面列举贵贱结交而心不移的典范,就像东汉的严子陵和光武帝一样。

  中四句为第二段,从反面列举兄弟尚不容的事例,周公为事例一,其虽堪称古代的圣贤,可其兄弟管叔和蔡叔却对他恶意陷害;以及汉文帝容不下淮南王,将他流放之事,为事例二。

  末十句为议论,直接表达诗人对结友不易的看法。“兄弟”四句言兄弟尚且如同路人,他人之间的感情隔阂应如山之高,如海之深。“轻言”二句谓不可轻信、轻托朋友。“开花必早落,桃李不如松”喻轻诺必寡信,美言必不信,多交必涉滥,是“轻言”二句的形象化。结尾二句呼唤对交友古风的重现。此处议论部分层层推出,条理井然,虚实相间。

  综观全诗,此诗衍化古辞“结交在相得,骨肉何必亲”而来,但铸以新意。

  李白箜篌谣字词句解释

  https://www.xsc.cn/gushici/201712/1213.html

自代内赠拼音版注音、翻译、赏析(李白)

自代内赠拼音版注音、翻译、赏析(李白)

2019-10-29

感遇四首其四拼音版注音、翻译、赏析(李白)

感遇四首其四拼音版注音、翻译、赏析(李白)

2019-10-28

感遇四首其三拼音版注音、翻译、赏析(李白)

感遇四首其三拼音版注音、翻译、赏析(李白)

2019-10-28