小升初网

蝶恋花·湘水自分漓水下拼音版、注释、赏析(王夫之)

2019-08-19 22:25:52
来源:小升初网  

蝶恋花·湘水自分漓水下拼音版.jpg

  蝶恋花·湘水自分漓水下拼音版注音:

  xiāng shuǐ jīng dōng ān xiàn dōng , yǒu chén xiāng táng , shí bì xì chā yī zhū ,

  湘水经东安县东,有沉香塘,石壁隙插一株,

  yún shì chén shuǐ xiāng , chéng tán qīng lěng , lǜ luó dào yǐng 。

  云是沉水香,澄潭清冷,绿萝倒影。

  xiāng shuǐ zì fēn lí shuǐ xià 。 qū qū chán yuán , qiān lǐ fēi āi xiè 。

  湘水自分漓水下。曲曲潺湲,千里飞哀泻。

  bīng yù bàn wān chén bù rě , tíng níng yù wǎn dōng liú jià 。

  冰玉半湾尘不惹,停凝欲挽东流驾。

  bǎi chǐ wēi yá shuí yǔ huà 。 yī niǎn cán xiāng , niān chā méi tái xì 。

  百尺危崖谁羽化。一捻残香,拈插莓苔隙。

  yì zì xún xiāng rén qù yě , hán yuán xī yáng shāo bēi xiè 。

  忆自寻香人去也,寒原夕阳烧悲灺。

  蝶恋花·湘水自分漓水下翻译:

  潺湲(chán yuán):形容河水慢慢流的样子。

  停凝欲挽东流驾:喻香塘将湘江水留驻于此。东流驾:指湘江之水。

  羽化:旧时迷信的人说仙人能飞升变化,把成仙叫做羽化。

  灺(xiè):蜡烛的余烬。

  蝶恋花·湘水自分漓水下赏析:

  此词选自《王夫之文集》。王夫之的《潇湘十景词》集潇湘胜景,抒赞颂真情,令人大开眼界,乃明清之际词作中的精品。《十景词》均以《蝶恋花》谱之,整齐划一却不失灵动,情随景移而独具匠心。前四景分别绘永州四处颇有代表性的绝胜——宁远舜岭云峰、东安香塘渌水、零陵朝阳旭影、祁阳浯溪苍壁,有山有水,亦虚亦实。描摹则生动形象,给人亲临其境之惑:抒情则真切细腻,传递着诗人的别样情怀。在他的笔下,或险怪、或清冷、或瑰奇、或迷蒙,均以情贯之,恰到好处,故脍炙人口。

  这首词涉及这些问题:香塘为何香气不绝?渌水何以澄碧冰清?是桂子飘香,顺漓水而下,注入湘江,汇聚到此而使然;是众溪潺湲,不舍昼夜,在此吐故纳新而风情万种?是造物主恩赐捻香引河?答案是什么,无须深究,有一条却是千真万确的:千百年来,香塘以其甘甜清纯、绿水碧波招引和接纳着历朝历代到此观赏的名士淑女、迁客骚人、庶民百姓。面对那曲折有致的溪流,那纤尘不染的方塘,那凝香溢彩的涟漪,那优美动人的传奇,惟有净化,惟有陶醉,人世间的喜怒哀乐,官场中的升降黜罚,顿时会被香塘的清流冲洗得一干二净。

  词人忽而沉思默想,似走火入魔:塘边百尺危崖是何人移置于此?那一柱沉水香的石壁又是何人将它植入莓苔隙缝之中?能找到这位力大无穷、为人间带来福祉的神仙吗?这时,只觉得寒气逼人。忽而想到屈原《涉江》:“乘鄂渚而反顾兮,欸秋冬之绪风。”因而悲喜交集。

  与《蝶恋花·舜岭云峰》相比,此词格调颇有些低沉。描述之中略显伤感,赞叹之外已蕴悲情,诗人在遣词造句时有所考虑,如“哀泻”、“残香”、“悲余灺”等便是。

玉楼春·白莲拼音版、注释、赏析(王夫之)

玉楼春·白莲拼音版、注释、赏析(王夫之)

2019-08-19

清平乐·咏雨拼音版注音、翻译、赏析(王夫之)

清平乐·咏雨拼音版注音、翻译、赏析(王夫之)

2019-08-19

蝶恋花·一朵江梅春带雪拼音版、注释、赏析(赵鼎)

蝶恋花·一朵江梅春带雪拼音版、注释、赏析(赵鼎)

2019-08-03