小升初网

古诗咏草拼音版注音、翻译、赏析(俞紫芝)

2019-08-14 10:31:49
来源:小升初网  

咏草拼音版.jpg

  咏草拼音版注音:

  mǎn mù qiān qiān yě dù tóu , bù zhī ruò gè jiě wàng yōu ?

  满目芊芊野渡头,不知若个解忘忧?

  xì suí lǜ shuǐ qīn lí guǎn , yuǎn dài xié yáng guò bié zhōu 。

  细随绿水侵离馆,远带斜阳过别洲。

  jīn gǔ yuán zhōng huāng yìng yuè , shí tóu chéng xià bì lián qiū 。

  金谷园中荒映月,石头城下碧连秋。

  xíng rén chàng wàng wáng sūn qù , mǎi duàn jīn chāi shí èr chóu 。

  行人怅望王孙去,买断金钗十二愁。

  咏草翻译:

  那绿茸茸的野草布满了野外渡头,也不知那棵草真能让人忘记忧愁。

  芳草沿着细流一直铺到豪门别墅,它追随着落日延展到遥远的沙洲。

  金谷园中一片荒芜对着凄凉月色;石头城下孤清冷漠接待萧瑟深秋。

  过往行人依稀记得石崇身亡势败,招致坠楼香殒金钗折毁抱恨悠悠。

  咏草赏析:

  《咏草》以草的连年繁茂,抒发了人世沧桑的感慨,在古代咏草的同类诗中别具一格,颇饶风味。

  首联从渡头草写到忘忧草。“满目芊芊野渡头”起句铺之以实景:满眼都是茸茸碧草。开篇即触题,既精警峭拔,又平顺自然。野渡头,是野草蔓生之处,也是诗人立足之地。这渡头,为下文“绿水”、“别洲”的叙写立了基、开了源。继野草实景之后,诗人没有纵笔铺叙草的滋生和繁茂,或就此直接发一通议论,而是缘此提出一个问题:“不知若个解忘忧?”句意为不知道那个懂得忘忧。言下之意就是,只有这个草能使人懂得忘忧。古代有萓草可以忘忧的说法,《诗・卫风・伯兮》:“焉得谖(同萓)草,言树之背?”《毛传》:“谖草令人忘优。”这里沿用其意。诗的开头统领全篇,为下文叙写开拓了境地。

  颌联从离馆草写到别洲草。近处看,芊芊绿草随着碧水流进繁华的别墅;远处看,茫茫青草带动夕阳的光辉越过荒远之洲。视线慢慢移动,由近及远,将草不分贵贱的四处蔓延的景象表现出来。上句“侵”字用得极妙,使草成为主动者,其野与离馆的豪华形成对照。下句的“带”“过”也很生动。这两句说草到处蔓延,可到富贵之宅,也能达荒远之洲。

  颈联从金谷园中草写到石头城下草。这两句写的是秋草。衰草凄迷,反村了荣华已逝。石崇“财产丰积,室宇宏丽。后房百数,皆曳纨绣,珥金翠。丝竹尽当时之选,庖膳穷水陆之珍”《晋书・石崇传》)。庾信《枯树赋》:“若非金谷满园树,即是河阳一县花。”金谷园中过去铺锦列绣,花奇草异,如今成了“荒映月”的凄凉景象。月是当年月,园非昔日园,离馆的豪华已付流水,石崇的奢富已成陈迹,只有草还在那里一岁一枯荣。石头城,这六朝建都之地,虎踞龙盘,过去也是金粉膏泽,豪华相继,如今徒剩秋草迎风,败叶委地。这一联由金谷园写到石头城,以今日之败象暗衬往日的盛况,仍然以草为行文线索,可是概入了广阔的空间和悠久的时间,而且对比的反差极为强烈。这两句以草的枯凋衬托豪富的衰败,同时隐含着草枯还可荣,人败不再盛的意思,意蕴丰足,委婉曲折。

  尾联从送王孙愁写到金钗愁。诗的前面部分都围绕着草来写,至此始直触人事。此联意为行人想着石崇离去。 绿珠为石崇堕楼而死。诗的结尾点明石崇人亡财空,说明富贵一时,昙花一现,终不如草还能春风吹又生。诗到收煞处才回应发端时提出的“不知若个解忘忧”的问题,争逐于名利之场,到头来只落得烟消云散。

  这首诗咏草,不是以草为喻,或以草为景,而是借草抒情。写时又不是直抒其意,而是以对比而显意。写作特色是,虚实结合:渡头之草为实,园中之草为虚;远近结合:离馆之草为近,别洲之草为远;今昔结合:渡头之草为今,金谷之草为昔;物意结合:写草是物,写人是意。意新语工,很足使人玩味。

咏华山古诗原文带拼音版

咏华山古诗原文带拼音版

2019-08-13

最新部编版必背古诗文

最新部编版必背古诗文

2019-08-02

思君恩古诗注音版(拼音版)

思君恩古诗注音版(拼音版)

2019-07-28