小升初网

齐天乐·清溪数点芙蓉雨拼音版注音、翻译、赏析(周密)

2019-05-30 09:23:04
来源:小升初网  

齐天乐·清溪数点芙蓉雨拼音版.jpg

  齐天乐·清溪数点芙蓉雨拼音版注音:

  丁卯七月既望,余偕同志放舟邀凉于三汇之交,远修太白采石、坡仙赤壁数百年故事,游兴甚逸。余尝赋诗三百言以纪清适。坐客和篇交属,意殊快也。越明年秋,复寻前盟于白荷凉月间。风露浩然,毛发森爽,遂命苍头奴横小笛于舵尾,作悠扬杳渺之声,使人真有乘杳飞举想也。举白尽醉,继以浩歌。

  qīng xī shù diǎn fú róng yǔ , píng biāo fàn liáng yín yì 。

  清溪数点芙蓉雨,苹飙泛凉吟艗。

  xǐ yù kōng míng , fú zhū hàng xiè , rén jìng lài chén bō xī 。

  洗玉空明,浮珠沆瀣,人静籁沉波息。

  xiān huáng zhǐ chǐ 。 xiǎng cuì yǔ qióng lóu , yǒu rén xiāng yì 。

  仙潢咫尺。想翠宇琼楼,有人相忆。

  tiān shàng rén jiān , wèi zhī jīn xī shì hé xī 。

  天上人间,未知今夕是何夕。

  cǐ shēng cǐ yè cǐ jǐng , zì xiān wēng qù hòu ,

  此生此夜此景,自仙翁去后,

  qīng zhì shuí shí ? sàn fà yín shāng , zān huā nòng shuǐ ,

  清致谁识?散发吟商,簪花弄水,

  shuí bàn liáng xiāo héng dí ? liú nián àn xī 。

  谁伴凉宵横笛?流年暗惜。

  pà yī xī xī fēng , jǐng wú chuī bì 。

  怕一夕西风,井梧吹碧。

  dǐ shì xián chóu , zuì gē fú dà bái 。

  底事闲愁,醉歌浮大白。

  齐天乐·清溪数点芙蓉雨翻译:

  清澈的溪水多次淋湿了溪里的芙蓉,吹过水草的秋风泛过了词人所坐的小船。水中倒影空灵明净,水汽凝成了露珠,词人静静地随着溪水沉思。仿佛银河近在咫尺。遥想琼楼玉宇,天上人间,不知道今夕是何夕。

  苏东坡走后,有谁能识得此夜此景,有谁能识得这清秀景色。披散头发吟唱商曲,自己的发簪也好像沾上了露水,有谁能陪伴词人在这良辰夜景下吹笛,只有默默的回忆逝去的时光。害怕一晚的秋风吹散了眼前的景色。闲来无事,只能饮一大碗酒,独自唱歌。

  齐天乐·清溪数点芙蓉雨赏析:

  此词上片前五句起笔写人间的清凉世界。吴兴自古以来号称“水晶宫”,多溪流湖泊,每到夏秋时节,十里荷花,满塘莲子,一派“水佩风裳无数”的景色。旧时船首画鹢以骇水神,故船也称为鹢。秋雨潇潇,洒在荷花丛中,清风习习,从白苹洲上吹来,词人的画舫在湖中荡漾,渐渐远去。转瞬间雨停风息,溪上寂静异常,四无人声。皎洁明月倒映于清澈明亮的小溪里,荷面浮动着夜露凝成的水珠。一个“点尘飞不到”的清绝境界!绝无俗世的喧器,也无世间悲欢喜怒种种情绪的困扰,心境可谓清澈。“逸兴横生,痛饮狂吟”的发泄此时变为一种宁静的怅想。于是天人合一,落想天外,引出上片的后五句:银河低垂横跨过夜空,遥想天上的牛郎织女,此刻正两地相思,盼望着七夕重逢,在天上世界里今夕何夕呢?

  下片抒写高人情怀。是说自从苏东坡去世之后,再也无人能领略这大自然的美丽景色。语气自负而又矜持,大有与古人以心会心的意味。词人们蓬乱着头发,吟咏秋歌,簪花弄水,在船尾吹起悠扬的笛曲,岁月流逝,如同落叶一般。既然如此,因此不必为区区尘事而烦恼,于是斟满大酒杯,唱一曲醉歌吧。

  作者在词序中已经提及,这两次秋游是摹仿李白泛舟采石矶、苏轼泛舟赤壁,这一点值得注意。周密在记述这两次雅游活动时曾这样说:“坡翁谓自太白去后,世间二百年无此乐。赤壁之游,实取诸此。坡去今复二百年矣,斯游也,庶几追前贤之清风,为异日之佳话云。”(《草窗韵语》卷二)正因为追慕苏东坡,所以作者的词中可见多处化用苏轼诗文的地方。在词中有许多的前人成句,而作者却能做到的同已出,不露一丝痕迹,不显一丝造作,自然贴切,这的确是一件易事,从中亦可见作者艺术造诣之深。

  这首词的语言平易浅显,流畅明快,没有晦涩难懂的地方。但在可以对仗之处,作者还是雕琢字名,尽量“字字敲打得响”。如“散发吟商,簪花弄水”、“洗玉空明,浮珠沆瀣”等,清人的词话还把它们奉为“工于造句”的典范。

齐天乐·蟋蟀拼音版注音、翻译、赏析(姜夔)

齐天乐·蟋蟀拼音版注音、翻译、赏析(姜夔)

2019-05-23

齐天乐·与冯深居登禹陵拼音版注释(注音最新修正)

齐天乐·与冯深居登禹陵拼音版注释(注音最新修正)

2019-05-17

齐天乐·烟波桃叶西陵路拼音版注音、翻译、赏析(吴文英)

齐天乐·烟波桃叶西陵路拼音版注音、翻译、赏析(吴文英)

2019-05-15