小升初网

初出真州泛大江作拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

2019-04-24 10:38:15
来源:小升初网  

初出真州泛大江作拼音版.jpg

  初出真州泛大江作拼音版注音:

  gū zhōu rì rì qù wú qióng , xíng sè cāng máng yǎo ǎi zhōng 。

  孤舟日日去无穷,行色苍茫杳霭中。

  shān pǔ zhuǎn fān mí xiàng bèi , yè jiāng kàn dǒu biàn xī dōng 。

  山浦转帆迷向背,夜江看斗辨西东。

  biāo tián jiàn xià yún jiān yàn , shuāng rì chū dān shuǐ shàng fēng 。

  滮田渐下云间鴈,霜日初丹水上枫。

  chún cài lú yú fāng yǒu wèi , yuǎn lái yóu xǐ jí qiū fēng 。

  莼菜鲈鱼方有味,远来犹喜及秋风。

  初出真州泛大江作翻译:

  一叶孤舟每天在大江中不停地驶着,苍茫的云气将其笼罩。

  我行到靠水的山脚,将船帆调转,在夜空中看北斗星来判断东西。

  云间的大雁渐渐飞下水田,枫叶将霜中的太阳映得火红。

  家乡的莼菜和鲈鱼味道正鲜美,远方归来的我更喜欢秋天的凉风。

  初出真州泛大江作赏析:

  这首诗作于诗人初次前往真州的船上。诗人着意描写长江江面上的秋天景色,目的是为了排遣自己贬谪路途中的失落感与孤独感。

  在首联和颔联中,作者写了“落日”、“雾霭”、“山峰”、“北斗星”等景象,体现了路途的幽远与孤寂。作者融情入景,看到如此空旷的场景,内心产生了幽寂、苍茫的情感,用写旅途的迷茫来反映出自己内心的迷茫和孤独,同时流露出自己对贬官的不满之情。在颈联与尾联中,作者笔锋一变,雄壮激扬起来。他通过写水田上飞的大雁、落日中的红枫这些乐景,写出自己已经摆脱了贬谪的孤独与忧伤,寻找到了精神的慰藉。这些美丽的场景都是在暗示着作者的心情已经逐渐开朗。尾联作者将“秋风莼鲈”的典故化用,更是表明诗人已经找到了精神的慰藉。

  整诗写得平易流畅,纡徐不迫,风格与作者的文章相似。

  诗人被贬夷陵,从汴京赴夷陵,可走水陆两道。诗人走的是水路。漫漫旅途,一路风波,诗人在生理和心理上都在忍受着一种从未有过的困顿和茫然,这种经历和感受,使诗人体悟到了人生的某种真谛。这种变化在本诗的前后两部分区分的很明显。

蝶恋花·小院深深门掩亚拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

蝶恋花·小院深深门掩亚拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

2019-04-24

书怀感事寄梅圣俞拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

书怀感事寄梅圣俞拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

2019-04-24

减字木兰花·楼台向晓拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

减字木兰花·楼台向晓拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

2019-04-24