小升初网

蝶恋花·百种相思千种恨拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

2019-04-23 16:40:03
来源:小升初网  

蝶恋花·百种相思千种恨拼音版.jpg

  蝶恋花·百种相思千种恨拼音版注音:

  bǎi zhǒng xiāng sī qiān zhǒng hèn , zǎo shì shāng chūn , nà gèng chūn láo kùn 。

  百种相思千种恨,早是伤春,那更春醪困。

  bó xìng gū rén zhōng bù fèn , hé shí zhěn pàn fēn míng wèn 。

  薄幸辜人终不愤,何时枕畔分明问。

  ào nǎo fēng liú xīn yī cùn , qiáng zuì tōu mián , yě jí yī qián mèn 。

  懊恼风流心一寸,强醉偷眠,也即依前闷。

  cǐ yì wèi jūn jūn bù xìn , lèi zhū dī jìn chóu nán jìn 。

  此意为君君不信,泪珠滴尽愁难尽。

  蝶恋花·百种相思千种恨翻译:

  我有百种相思千种怨恨的情绪,早有那伤春情绪,无奈那春醪更使我苦闷。负心的人让我不满,什么时候才能在枕畔问个明白?

  悔恨情爱使我身心俱疲,灌醉自己强行入睡,也还是像之前那样苦闷。这番心意是为你,你却不信。泪流尽了,心里的愁情却难尽。

  蝶恋花·百种相思千种恨赏析:

  上片写伤春怨恨。首句抒情,百种相思与千种怨恨交织在一起。“早是伤春,那更春醪困。”早就有伤春之心,再加上被春酒所困而病酒恹恹。“薄幸辜人终不忿。何时枕畔分明问。”薄幸郎辜负了别人的行为,实在令人不满,要在枕边问明白。“枕畔”,“不忿”中盼着重逢相。

  下片诉愁。过片“懊恼风流心一寸”,后悔为了情爱而劳役自己的身心。“强醉偷眠,也即依前闷。”强行将自己灌醉酒,以求得好入睡,也仍然像以前那样烦闷。“此意为君君不信。泪珠滴尽愁难尽。”这两句是说:这种爱恨交织的相思,全是因为你造成的,可是你却不相信。泪珠滴尽了,而愁怨却难以消尽。

  这首词写一个多情女子对薄幸情郎的怨而不怒的复杂的情感。她不愤怒,但她懊恼、烦闷、愁苦、哭泣。尽管如此,她仍然抱有天真的希望:“何时枕畔分明问”。然而,“此意为君君不信”,她等待的恐怕还是失望。一首小词,感情容量却如此复杂。

  欧阳修(1007年8月1日——1072年9月22日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

  欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

蝶恋花·眼底风光留不住拼音版注音、翻译、赏析(纳兰性德)

蝶恋花·眼底风光留不住拼音版注音、翻译、赏析(纳兰性德)

2019-04-11

蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满拼音版注音、翻译、赏析(李清照)

蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满拼音版注音、翻译、赏析(李清照)

2019-04-08

蝶恋花·上巳召亲族拼音版注音、翻译、赏析(李清照)

蝶恋花·上巳召亲族拼音版注音、翻译、赏析(李清照)

2019-04-07