小升初网

杂诗十二首其二拼音版注音、翻译、赏析(陶渊明)

2019-04-18 12:10:17
来源:小升初网  

杂诗十二首其二拼音版.jpg

  杂诗十二首其二拼音版注音:

  bái rì lún xī hé , sù yuè chū dōng lǐng 。

  白日沦西河,素月出东岭。

  yáo yáo wàn lǐ huī , dàng dàng kōng zhōng jǐng 。

  遥遥万里晖,荡荡空中景。

  fēng lái rù fáng hù , yè zhōng zhěn xí lěng 。

  风来入房户,夜中枕席冷。

  qì biàn wù shí yì , bù mián zhī xī yǒng 。

  气变悟时易,不眠知夕永。

  yù yán wú yǔ hè , huī bēi quàn gū yǐng 。

  欲言无予和,挥杯劝孤影。

  rì yuè zhì rén qù , yǒu zhì bù huò chěng 。

  日月掷人去,有志不获骋。

  niàn cǐ huái bēi qī , zhōng xiǎo bù néng jìng 。

  念此怀悲凄,终晓不能静。

  杂诗十二首其二翻译:

  太阳从西山落下,白月从东岭升起。月亮遥遥万里,放射着清辉,浩荡的夜空被照耀得十分明亮。风吹入户,在夜间枕席生凉。气候变化了,因此领悟到季节也变了,睡不着觉,才了解到夜是如此之长。我要倾吐心中的愁思,却没有人应和,只好一个人举杯和自己的影子对酌。时光飞快流逝,我空有壮志却不能得到伸展。想起这件事满怀悲凄,心里通宵不能平静。

  杂诗十二首其二赏析:

  “白日沦西河”四句,表现宇宙的周转不息,寄托岁月如逝的感怀,同时衬托出寥廓的天幕下孤独的诗人形象。时间在交替,日沦月出。“遥遥万里辉,荡荡空中景”表现出一个生命无法与之相比的无穷大的宇宙,也是一个象生命一样美丽而飘渺的虚空。“风来”、“夜中’两句中两个触觉意象把生命与巨大的空间分离,限定在一个点上——房户、枕席;“气变”与“不眠”两句中“易”和“永”在无限的时间运行过程与静止的这一“夕”之间拉开了距离,前者迁化不已,此时已非彼时,后者却因主观情感的悲凄、焦躁而凝定不动,从而凸现了此“夕”对生命的体验与感受。诗歌的七、八两句在诗中总括前六句描绘的景象,以“悟”和“知”引入到下面的抒怀,起承上启下的作用。

  诗歌的后六句解析:生命是孤独的,不仅“欲言无予和,挥杯劝孤影”,连生命须臾不可脱离的时间也无情地抛弃了它,自顾自地奔向前方,把人播种在时间田野上的愿望连根拔走。“日月掷人去,有志不获骋”。人生的好戏还未正式开场,时间的舞台已匆匆撤走了,增加生命密度与质量的愿望也将落空,不能不“念此怀悲凄,终晓不能静”。

杂诗十二首其一拼音版注音、翻译、赏析(陶渊明)

杂诗十二首其一拼音版注音、翻译、赏析(陶渊明)

2019-04-18

癸卯岁始春怀古田舍二首拼音版注音、翻译、赏析(陶渊明)

癸卯岁始春怀古田舍二首拼音版注音、翻译、赏析(陶渊明)

2019-04-18

九日闲居拼音版注音、翻译、赏析(陶渊明)

九日闲居拼音版注音、翻译、赏析(陶渊明)

2019-04-18