小升初网

淮南卧病书怀寄蜀中赵徵君蕤拼音版注音、翻译赏析(李白)

2019-03-12 19:22:50
来源:小升初网  

淮南卧病书怀寄蜀中赵徵君蕤.jpg

  淮南卧病书怀寄蜀中赵徵君蕤拼音版注音:

  wú huì yī fú yún , piāo rú yuǎn xíng kè 。

  吴会一浮云,飘如远行客。

  gōng yè mò cóng jiù , suì guāng lǚ bēn pò 。

  功业莫从就,岁光屡奔迫。

  liáng tú é qì juān , shuāi jí nǎi mián jù 。

  良图俄弃捐,衰疾乃绵剧。

  gǔ qín cáng xū xiá , cháng jiàn guà kōng bì 。

  古琴藏虚匣,长剑挂空壁。

  chǔ guān huái zhōng yí , yuè yín bǐ zhuāng xì 。

  楚冠怀钟仪,越吟比庄舄。

  guó mén yáo tiān wài , xiāng lù yuǎn shān gé 。

  国门遥天外,乡路远山隔。

  zhāo yì xiàng rú tái , yè mèng zǐ yún zhái 。

  朝忆相如台,夜梦子云宅。

  lǚ qíng chū jié jī , qiū qì fāng jì lì 。

  旅情初结缉,秋气方寂历。

  fēng rù sōng xià qīng , lù chū cǎo jiān bái 。

  风入松下清,露出草间白。

  gù rén bù kě jiàn , yōu mèng shuí yǔ shì 。

  故人不可见,幽梦谁与适。

  jì shū xī fēi hóng , zèng ěr wèi lí xī 。

  寄书西飞鸿,赠尔慰离析。

  淮南卧病书怀寄蜀中赵徵君蕤翻译:

  我是吴会之地的一片浮云,飘然无可依据如同远行之客。

  功业无处可以成就,岁月时光奔促急迫。

  雄心壮志即刻放弃消失,衰老疾病日甚一日加剧。

  古琴放入空匣无人弹奏,长剑挂在空壁无所可用。

  楚囚钟仪奏乐歌吟皆用楚音心在怀楚,越人庄舄贵富不忘家乡病中仍是越声。

  国都之门尚在遥远的天外,还乡之路远隔崇山峻岭。

  清晨我回忆起司马相如的琴台,夜晚我梦中见扬子云的故宅。

  旅途之情此时刚刚了结,秋气肃杀厦是凋落万物之时。

  风吹入林松下清冷寒冷,露水下降草间白茫茫一片。

  故人如今已不可见,幽幽长梦与谁人相合?

  托西飞长鸿捎去一封书信,赠给你安慰那离别分隔之情。

  淮南卧病书怀寄蜀中赵徵君蕤赏析:

  诗中一、二两句以浮云自喻,道明自己远游飘泊在吴会一带。因为此诗是寄给故乡友人的,所以先讲一下自己的行止是很必要的。飘,即漂泊,行无定处的意思,所以自称浮云。一开头便饱含一种思乡的感情。接下六句是写自己的处境:光阴飞逝,功业未就,远大的政治抱负很快成了泡影,而自己又重病缠身。最后以“古琴藏虚匣,长剑挂空壁”两句小结这一层,感慨自己的壮志难酬。这六句写得很沉痛,诉述之中真实地吐露了自己内心的苦闷。但是,应该指出:这一时期,李白年仅二十七岁,涉世未深,幼稚地认为自己“怀经济之才,抗巢由之节,文可以变风俗,学可以究天人”,以为功名事业,唾手可得。然而事实却非他所想象的那样。于是,稍碰上几个钉子很快就堕入了失望。不过,文字虽然沉痛,感慨的程度比起晚年那种凄凉落魄的诗句来,还是浮浅得多。

  “楚冠怀锺仪”句以下直至全诗结尾,所抒发的都是思乡怀友之情。这一大段直抒其情的诗句,细加分析层次还是很清楚的。“楚怀”两句,引用钟仪、庄舄的典故,概写自己对于故乡的怀念,接下两句是感叹故乡辽远。再下两句是写对故乡的朝思暮想,而后用“旅情初结缉,秋气方寂历”做一小结。以上八句主要是围绕着对故乡的思念展开抒情。虽然直抒胸臆,但诗人能够借助古人的事迹、故乡的古迹,把这种感情写得很具体而且缠绵悱侧,如环不已,倒是非常难得的。“旅情”两句小结上述八句,结得自然,而又落脚于“秋”字,自然地点明了寄诗抒怀的时间,同时拈出“秋”字又自然而然地引出下面两句对于秋天景色的描写。“风入松下清,露出草间白”,这两句并非是诗人眼前景物的实写,而是意念中的想象,经过这样一写,加强了诗的艺术气氛。“清”“白”二字写出了秋风、秋露肃杀、萧疏的特点,选词炼句极为准确。也正是受了这种凄清气氛的影响,才有寂寞、孤独之感,于是对故乡友人的怀念也就更加殷切。全诗至“故人不可见,幽梦谁与适”已经点到题目上来,最后交代一笔,进一步点出“寄书”的目的在于“慰离析”,意尽而抒情也就从此结住。

  这首诗从功业未就写起,而后抒写思乡、怀友之情,一路写来如诉如泣,恰如一封寄给友人的书信。结构上顺着感情的自然发展,跳跃性并不大。直抒胸臆而语言没有夸张渲染,想象也未见飞动超人的特色,但感情真挚自然,层次井然,炼词造句处处贴切。如就诗的风格来说,由于是诗人早朝创作,还没有形成后来那种豪放浪漫的特点,但从驾御文字的能力上看,却完全是一副大家手笔,功力是极坚实的。

南阳送客拼音版注音+翻译+赏析(李白)

南阳送客拼音版注音+翻译+赏析(李白)

2019-03-12

留别于十一兄逖裴十三游塞垣拼音版注音、翻译赏析(李白)

留别于十一兄逖裴十三游塞垣拼音版注音、翻译赏析(李白)

2019-03-12

赠柳圆拼音版注音、翻译赏析(李白)

赠柳圆拼音版注音、翻译赏析(李白)

2019-03-12