小升初网

鹧鸪天·紫禁烟花一万重拼音版注音、翻译、赏析(向子諲)

2019-02-04 15:18:59
来源:小升初网  

鹧鸪天·紫禁烟花一万重.jpg

  鹧鸪天·紫禁烟花一万重拼音版注音:

  有怀京师上元,与韩叔夏司谏、王夏卿侍郎、曹仲谷少卿同赋。

  zǐ jìn yān huā yī wàn chóng , áo shān gōng què yǐ qíng kōng 。

  紫禁烟花一万重,鳌山宫阙倚晴空。

  yù huáng duān gǒng tóng yún shàng , rén wù xī yóu lù hǎi zhōng 。

  玉皇端拱彤云上,人物嬉游陆海中。

  xīng zhuǎn dǒu , jià huí lóng 。 wǔ hóu chí guǎn zuì chūn fēng 。

  星转斗,驾回龙。五侯池馆醉春风。

  ér jīn bái fà sān qiān zhàng , chóu duì hán dēng shù diǎn hóng 。

  而今白发三千丈,愁对寒灯数点红。

  鹧鸪天·紫禁烟花一万重翻译:

  京城上元佳节有感,与韩叔夏司谏、王夏卿侍郎、曹仲谷少卿一同赋词。

  皇宫春色浓郁,华灯宝炬与月色焰火交辉。玉皇大帝端坐于彩云之上,各种人物让人目不暇接,有的在陆上,有的在海上。

  斗转星移,龙驾回宫。贵家池馆一派和气繁荣。如今白发三千丈,只能忧愁地与数点寒灯作伴。

  鹧鸪天·紫禁烟花一万重赏析:

  这首词打破了结构上分片的定格。从文义看,前七句和后两句,是意境迥异、对比鲜明的。

  前七句,词人从怀旧入手,以流利轻快的笔法,描绘了汴京紫禁城内外欢度上元佳节的盛况。正月十五之夜,华灯宝柜与月色焰火交辉,华灯叠成的鳌山与华丽的宫殿高耸云天,至尊的帝王端坐于高楼之上,万民百姓则嬉戏游玖于街衢之间。斗转星移,龙驾回宫此时万众狂欢更趋高潮。这幅上元节情景,完全是记实。据南宋孟元老《东京梦华录》回忆,上元的汴京“灯山上彩,金碧相射,锦绣交辉。……宣德楼上,皆垂黄缘帘,中一位乃御座。……万姓皆露台下观看,乐人时引万姓山呼。”此外该书还记载的:“别有深坊小巷,绣额珠帘,巧制新妆,竞夸华丽,春情荡飏,酒兴融恰,雅会幽欢,寸阴可惜,景色浩闹,不觉更阑。宝骑马骎骎,香轮辘辘,五陵年少,满路行歌,万户千门,笙簧未彻。”这从一侧面反映了民间情景,由此读者可以想见豪贵之家此夕宴乐之盛,但如其自序所云“未尝经从”,故从阙略罢了。“五侯”,这是个典故是说汉代外戚、宦官有五人同时封侯之的。故以后用它泛称权贵之家为侯家。

  如此良辰美景,是何等繁盛、万众何等欢乐,但最后两句,词意陡转,读者面前突现了一个萧索凄清的境界:“而今白发三千丈,愁对寒灯数点红。”“而今”二字,把上元狂欢的画面抛到了遥远的过去,成了一个幻境,这是化实为虚的妙笔;同时,又把词人所处的现实环境一下子推到读者眼前。词人抚今追昔,真有恍若隔世的感觉:当年身为贵胄(向子諲是宋神宗钦圣宪肃皇后的再从侄),曾出入宫闱,备受恩宠,此时却是一个皤然老翁;当年目睹京城繁华,亲历北宋盛况,此时僻居乡里,只能与数点寒灯作伴。

  王夫之《姜斋诗话》说:“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐。”的确如王夫之所说这首词将今昔两个画面加以对比,这种盛与衰、乐与哀相互对比的手法,确实收到了强烈的艺术效果。“白发三千丈”借用李白名句,表现愁绪满怀的词人“愁对寒灯数点红”凝聚着词人多少深沉的感慨:是对昔日繁华生活的眷恋?是对往事若梦的人生喟叹?还是因国破家亡而产生的怅恨?抑或是“流水落花春去也,天上人间”的失落感?这一切,词人用一个“愁”字点破了。

  “白发”、“寒灯”二句中,两个描写色彩的字“白”与“红”又互相映衬,渲染了一种凄清的境界。结句凝重,含蕴无穷,以少总多,发人遐思,是全篇传神之笔。

鹧鸪天·列炬归来酒未醒拼音版注音、翻译、赏析(王国维)

鹧鸪天·列炬归来酒未醒拼音版注音、翻译、赏析(王国维)

2019-01-29

鹧鸪天·正月十一日观灯拼音版注音、翻译、赏析(姜夔)

鹧鸪天·正月十一日观灯拼音版注音、翻译、赏析(姜夔)

2019-01-25

鹧鸪天·元夕有所梦拼音版注音、翻译、赏析(姜夔)

鹧鸪天·元夕有所梦拼音版注音、翻译、赏析(姜夔)

2019-01-25