小升初网

白居易《垂钓》拼音版注音、翻译、赏析

2019-01-09 10:19:01
来源:小升初网  

《垂钓》拼音版.jpg

  《垂钓》拼音版注音:

  lín shuǐ yī cháng xiào , hū sī shí nián chū 。

  临水一长啸,忽思十年初。

  sān dēng jiǎ yǐ dì , yī rù chéng míng lú 。

  三登甲乙第,一入承明庐。

  fú shēng duō biàn huà , wài shì yǒu yíng xū 。

  浮生多变化,外事有盈虚。

  jīn lái bàn jiāng sǒu , shā tóu zuò diào yú 。

  今来伴江叟,沙头坐钓鱼。

  《垂钓》翻译:

  临坐江边,当歌长啸,忽然想起了多少年前的事,登第为官,几多风光。但人生难料,世事也有阴晴圆缺。如今的我还是来与江边老翁作伴吧,自可以闲坐岸头悠然垂钓了。

  1.“临水”之“水”和“江叟”之“江”均指浔阳江,即长江在九江市的一段。

  2.甲乙第:指科举考试录取时所评定的等第,第一等为甲第,次等为乙等,应考中式称为“登第”。

  3.承明庐:原为汉代承明殿旁屋,侍官值宿所居之屋为庐,后因以入承明庐为入朝或在朝为官的典故。

  4.浮生”即人生。“外事”指世事;“盈虚”意即圆满与空虚。

  《垂钓》赏析:

  起句“临水一长啸”采用情感迸发式的写法领起全篇,把临水垂钓与发泄悲愤情绪融合起来,痛定思痛、长歌当哭的诗人形象跃然纸上,给人以震撼灵魂的感染力。

  紧接着便回首往事,概述人生旅途的变化,宦海沉浮、仕途得失、人间冷暖、世事盈虚,尽在一声长啸之中。

  诗中江州之贬在诗人心灵所造成的阴影时刻折磨着他,即使临水垂钓时也挥之不去。“忽思”一语正这种心理状态的真切表现。

  此诗颔联“三登甲乙第,一入承明庐”,是诗人对前期一帆风顺、春风得意情景的追溯,也是对贬谪所受精神创伤的反衬。

白居易《秋夕》拼音版注音、翻译、赏析

白居易《秋夕》拼音版注音、翻译、赏析

2019-01-09

青门柳拼音版注音、翻译、赏析(白居易)

青门柳拼音版注音、翻译、赏析(白居易)

2019-01-09

白居易《阴雨》拼音版注音、翻译、赏析

白居易《阴雨》拼音版注音、翻译、赏析

2019-01-09