小升初网

摸鱼儿·午日雨眺拼音版注音、翻译、赏析(纳兰性德)

2018-12-25 21:53:55
来源:小升初网  

摸鱼儿·午日雨眺.jpg

  摸鱼儿·午日雨眺拼音版注音:

  zhǎng hén tiān 、 bàn gāo róu lǜ , pú shāo xìng yè wú shù 。

  涨痕添、半篙柔绿,蒲梢荇叶无数。

  tái xiè kōng méng yān liǔ àn , bái niǎo xián yú yù wǔ 。

  台榭空蒙烟柳暗,白鸟衔鱼欲舞。

  hóng qiáo lù , zhèng yī pài 、 huà chuán xiāo gǔ zhōng liú zhù 。

  红桥路,正一派、画船萧鼓流住。

  ǒu róu lǔ , yòu zǎo fú xīn hé , yán dī hū zhuǎn , chōng pò cuì qián yǔ 。

  呕柔橹,又早拂新荷,沿堤忽转,冲破翠钱雨。

  jiān jiā zhǔ , bù jiǎn xiāo xiāng shēn chù 。

  蒹葭渚,不减潇湘深处。

  fēi fēi mò mò rú wù , dī chéng yī piàn jiāo rén lèi , yě sì mì luó tóu fù 。

  霏霏漠漠如雾,滴成一片鲛人泪,也似汨罗投赋。

  chóu nán pǔ , zhǐ cǎi xiàn 、 xiāng gū mò mò chéng qiān gǔ 。

  愁难谱,只彩线、香菰脉脉成千古。

  shāng xīn mò yǔ , jì nà rì qí tíng , shuǐ xī sàn jìn , zhòng jiǔ zǔ fēng qù 。

  伤心莫语,记那日旗亭,水嬉散尽,酒阻风去。

  摸鱼儿·午日雨眺翻译:

  雨后水涨,嫩绿的水面已涨至半篙,蒲柳和荇叶无数。亭台楼榭迷蒙一片,柳枝暗沉,白鸟衔着鱼儿飞掠欲舞。画桥外,路幽长。画船齐发,箫鼓阵阵,在水中央流连。随着轻柔的划桨之声,船早巳拂过新荷,沿着河堤忽转,冲破新荷出生时所下之雨。

  长满芦苇的洲渚,丝毫不亚于潇湘深处。雨纷纷而下,迷迷蒙蒙,如雾一般,恰似鲛人的眼泪,亦如正作赋投江以凭吊屈原。愁意难以谱写,只是用彩线缠裹香菰以纪念屈原的习俗,千古流传。一片伤心,沉默不语。记得那日在酒楼中,待到水上游戏做罢,人群散尽,我饮酒至半酣,迎风而行。

  摸鱼儿·午日雨眺赏析:

  “涨痕添、半篙柔绿,蒲稍荇叶无数。”涨水后留下痕迹,水草丰茂,春景过渡到夏景的景象在词的开篇展露无疑,宋苏东坡《书李世南所画秋景》诗:“野水参差落涨痕,疏林欹倒出霜根。”纳兰虽然是取意境其中,但也运用得恰到好处。

  “空蒙台榭烟丝暗,白鸟衔鱼欲舞。”柳条随风舞动,如烟似梦,而白鹭捕鱼的姿势很是优美,犹如舞蹈一般。纳兰欣赏着这美好的景物,仿佛置身于画中一般,“桥外路。正一派、画船箫鼓中流住。呕哑柔橹,又早拂新荷,沿堤忽转,冲破翠钱雨”。上片是写景,写出景色之美,而让读词的人也深陷其中,感受着这看似普遍,但却别有风味的景物,而到下片开始,则是借景抒情了。

  “蒹葭渚,不减潇湘深处。”愁绪蔓延开来,深深荡漾开去,而霏霏细雨,细密如针织,仿佛雾气一样笼罩在四空,“霏霏漠漠如雾。滴成一片鲛人泪,也似泪罗投赋。”如同泪雨一样,好似是在为投江自尽的屈原悼念默哀。

  纳兰心中的愁绪难以谱写,只有写入词章,以来聊表心意,“愁难谱。只彩线、香菰脉脉成千古。伤心莫语。”无言以对伤心事,看到这美好景色,却难以提起兴致,虽然是借着祭奠屈原来写出心中惆怅,但其实纳兰祭奠的是自己那无法言说的哀愁。

  “记那日旗亭,水嬉散尽,中酒阻风去。”记住这美好的景象吧,不要总是记住过去悲伤的事情,那样只能苦了自己。

  词人对屈原的凭吊语其实隐含了词人自己的今昔之慨和身世之感。同时这首词的亮点是,前面描绘的景色并非显得哀怨凄清,而后面抒情则细腻委婉哀怨,前后形成较大的对比,如此大的转折,更使这首词所抒之情深厚郁勃,沉致幽婉了。全词通过运用典故,寓情于景,将词人的愁绪与对恋人的思念之情表达地淋漓尽致。

摸鱼儿·酒边留同年徐云屋翻译、赏析、拼音版注音(刘辰翁)

摸鱼儿·酒边留同年徐云屋翻译、赏析、拼音版注音(刘辰翁)

2018-11-20

摸鱼儿·掩凄凉黄昏庭院翻译、赏析、拼音版注音(程垓)

摸鱼儿·掩凄凉黄昏庭院翻译、赏析、拼音版注音(程垓)

2018-11-12