小升初网

少年游·算来好景只如斯拼音版注音、翻译、赏析(纳兰性德)

2018-12-25 10:06:11
来源:小升初网  

少年游·算来好景只如斯.jpg

  少年游·算来好景只如斯拼音版注音:

  suàn lái hǎo jǐng zhǐ rú sī , wéi xǔ yǒu qíng zhī 。

  算来好景只如斯,惟许有情知。

  xún cháng fēng yuè , děng xián tán xiào , chèn yì jí xiāng yí 。

  寻常风月,等闲谈笑,意即相宜。

  shí nián qīng niǎo yīn chén duàn , wǎng shì bù shèng sī 。

  十年青鸟音尘断,往事不胜思。

  yī gōu cán zhào , bàn lián fēi xù , zǒng shì nǎo rén shí 。

  一钩残照,半帘飞絮,总是恼人时。

  少年游·算来好景只如斯翻译:

  只求你知道,只要懂得,因为有你,才是好景,才能称意,哪怕十年音尘绝,回想起来也只有彼时是美好的,否则就算一样月钩精巧、柳絮轻盈,也只是憔悴人看憔悴景,一发凄清。

  少年游·算来好景只如斯赏析:

  这首词写的是爱情失败后的痛苦。

  上阕以议论和叙述为主,描写热恋时的甜蜜幸福。起首两句写只要“有情”,便无处不是“好景”。“算来好景只如斯,惟许有情知。”世上最美好的景致,莫过于有情人相知相守。在相爱的人眼中,纵然是平常的风光月色和平常的言谈笑语,都会使人感到称心如意,美妙无比,这就是所谓的“称意即相宜”。论及“相宜”,陆游曾吟《梨花》,“开向春残不恨迟,绿杨率地最相宜”。无论是在人生的春秋还是晴雨,遇到她,孤单消弭,一切未知便立刻有了答案——那不是参考,而是确定,是唯一。她随风而过,不似斯佳丽那般疯狂固执的爱却如一杯陈年女儿红,令人沉溺于往事中久久不愿醒转。

  而下阕笔锋陡然一转,从热恋的甜蜜转为离别的苦楚。好景不长,这是千百年流传的古训。由墨菲定理可知,越害怕的事情便越会发生。越渴望,越难求;越珍惜,便越易失去。相知相伴,最是难求。“十年青鸟音尘断”,此处“十年”虽非实指,但也足以说明词人与所爱之人已经分离多年,且送信的青鸟不见,杳无音讯。那些陈年往事日日温习,愈思量愈清晰,愈清晰愈徒增烦恼。本是“花有清香月有阴”之时,本应与爱人尽享“春宵一刻值千金”,那千古同月落下的清辉在人间划出一道铜墙铁壁,一边“琴瑟在御,莫不静好”,另一边只剩“一钩残照,半帘飞絮”。所谓“世上本无事,庸人自扰之”,不过没有到伤情的地方。那一份执著的念想,和卢氏一起生活的时候,卢氏的一颦一笑,纳兰的一言一语,打碎了,搅匀了,和一团泥。看着弯月余晖洒照在沾满柳絮的帘子上,词人回首往事,相思之情溢涌而出。“一钩残照,半帘飞絮”,接下来的这两句进一步烘托相思之情难耐,相伴的那些日子虽无大喜,回忆起来却总是沁着丁香一般若有若无的甘甜。即使人再合适、再称意、再相宜,若不属于自己,到最后也只有“不胜思”的“往事”。最后一句“总是恼人时”方点醒题旨,表达对亡妻的思念之情。

  上下两阙一喜一悲,对比鲜明,简淡清新,自然道来,直中间曲,质而能婉。

少年游·栏干十二独凭春拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

少年游·栏干十二独凭春拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

2018-12-14

少年游·参差烟树灞陵桥拼音版注音、翻译、赏析(柳永)

少年游·参差烟树灞陵桥拼音版注音、翻译、赏析(柳永)

2018-12-10

少年游·长安古道马迟迟拼音版注音、翻译、赏析(柳永)

少年游·长安古道马迟迟拼音版注音、翻译、赏析(柳永)

2018-12-10