小升初网

宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京拼音版注音、阅读答案、翻译、赏析

2018-12-23 12:23:14
来源:小升初网  

宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京.jpg

  宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京拼音版注音:

  rì nuǎn ní róng xuě bàn xiāo , xíng rén fāng cǎo mǎ shēng jiāo 。

  日暖泥融雪半消,行人芳草马声骄。

  jiǔ huá shān lù yún zhē sì , qīng yì jiāng cūn liǔ fú qiáo 。

  九华山路云遮寺,清弋江村柳桥。

  jūn yì rú hóng gāo dì  , wǒ xīn xuán pèi zhèng yáo yáo 。

  君意如鸿高的的,我心悬旆正摇摇。

  tóng lái bù tóng guī qù , gù guó féng chūn yī jì liáo !

  同来不同归去,故国逢春一寂寥!

  宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京翻译:

  和煦的太阳照耀着大地,积雪大半已消融,解冻的路面布满泥泞,经冬的野草茁出了新芽,原野上一片青葱,马声洪亮,催促主人上路。

  云雾缭绕的九华山路旁,寺宇时隐时现,青弋江村边,春风杨柳,轻拂桥面。

  你的志向像鸿雁一样鲜明,踌躇满志,而我的心情却像悬挂在空中的旗帜般空虚。

  我们原来是一起从京城到宣州任职的,此时却不能一同回去了,在这风光明媚的春日里,我只身回到京城以后,将会感到非常寂寞的。

  宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京赏析:

  首联用明快的色调,简洁的笔触,勾画出一幅春郊送别图。这两句诗不只是写景而已,它还交代了送行的时间、环境,渲染了离别时的氛围。

  颔联,云雾缭绕的九华山路旁,寺宇时隐时现。“九华山路”暗示裴坦的行程。眼前绿水环抱的青弋江村边,春风杨柳,轻拂桥面。青弋江在宣城西,江水绀碧,景色优美。“清弋江村”,点明送别地点。“云遮寺”,“柳拂桥”,最能体现地方风物和季节特色,同时透出诗人对友人远行的关切和惜别时的依恋之情。这里以形象化描绘代替单调冗长的叙述,语言精炼优美,富有韵味。两句一写山间,一写水边,一写远,一写近,静景中包含着动态,画面形象而鲜明,使人有身临其境的感觉。

  以上四句通过写景,不露痕迹地介绍了环境,交代了送行的时间和地点,暗示了事件的进程。

  颈联叙写行者与送行者的不同心境。“的的”,是鲜明的样子。裴坦刚中进士不久,春风得意,踌躇满志,像鸿雁那样展翅高飞。所以,尽管在离别的时刻,也仍然乐观、开朗,而诗人自己宦海浮沉,不很得意,此刻要与好友离别,临歧执手,更觉“心摇摇然如悬旌而无所终薄”(《史记·苏秦传》),一种空虚无着、怅然若失的感觉油然而生。

  尾联把“送裴坦”和自己将要“赴官归京”两重意思一齐绾合,两人原来是一起从京城到宣州任职的,此时却不能一同回去了。在这风光明媚的春日里,诗人只身回到京城以后,将会感到非常寂寞的。

  后面四句,借助景色的衬托,抒发惜别之情,更见诗人的艺术匠心。

  全诗写山水有远有近,抒情有虚有实,以江南美景反衬人物的满腹愁情,情韵悠扬,风华流美。

  《宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京》阅读答案点击查看

宣州送裴坦判官往舒州阅读答案(杜牧)

宣州送裴坦判官往舒州阅读答案(杜牧)

2018-12-23

题桃花夫人庙拼音版注音、翻译、赏析(杜牧)

题桃花夫人庙拼音版注音、翻译、赏析(杜牧)

2018-12-23

齐安郡后池绝句拼音版注音、翻译、赏析(杜牧)

齐安郡后池绝句拼音版注音、翻译、赏析(杜牧)

2018-12-23