秋晚登城北楼拼音版注音:
fú jīn lí zhàng běi chéng tóu , juǎn dì xī fēng mǎn yǎn chóu 。
幅巾藜杖北城头,卷地西风满眼愁。
yī diǎn fēng chuán sàn guān xìn , liǎng háng yàn dài dù líng qiū 。
一点烽传散关信,两行雁带杜陵秋。
shān hé xīng fèi gòng sāo shǒu , shēn shì ān wēi rù yǐ lóu 。
山河兴废供搔首,身世安危入倚楼。
héng shuò fù shī fēi fù xī , mèng hún yóu rào gǔ liáng zhōu 。
横槊赋诗非复昔,梦魂犹绕古梁州。
秋晚登城北楼翻译:
拄着藜茎做成的手杖,只用一幅丝巾束发,站在成都北门城头。猛烈的西风席卷着大地,满眼尽是萧条凄凉景象,无尽的愁绪袭上心头。
从大散关传来的烽烟预示着边境上发生了紧急情况,南飞的鸿雁带来了沦陷故都的信息。
国家兴废难料,令人搔首不安;时代安危未卜,(自己投闲置散,报国无门),只能倚楼而叹了。
往昔行军途中,在马上横戈吟诗的壮举虽不在再有,但梦里依然萦绕着在古梁州金戈铁马的战斗生活。
秋晚登城北楼赏析:
这首诗有点杜甫《登楼》的风味,两首登楼诗都写于成都。两位诗人都是“万方多难此登临”,都对朝廷内外交困,灾难深重感到忧心忡忡,都为自己壮志难酬而深感悲愤。写法上都采用借景抒情的手法,在写景中融进古往今来社会的变化,谈人事则借助自然景物,既互相渗透又互相包容,并融自然景象、国家灾难、个人情思为一体,语壮景阔,感慨深沉。所不同的是,杜甫只表达了对国事的忧愤和希望,并没有像陆游那样,亲自投身到“手枭逆贼清旧京”的战斗中去,因而杜甫以“可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟”作结,虽忧端难掇,只能聊吟诗以自遣;而陆游却以“横槊赋诗非复昔,梦魂犹绕古梁州”作结,依然梦绕魂萦于“铁马金风大散关”,念念不忘当年“匹马戍梁州”。这也正是杜甫所缺少的境界,大概除了辛弃疾外,很难再从诗词作品中找到类似的篇章。