小升初网

初秋夜坐赠吴武陵拼音版注音、翻译、赏析(柳宗元)

2018-12-18 20:30:21
来源:小升初网  

初秋夜坐赠吴武陵.jpg

  初秋夜坐赠吴武陵拼音版注音:

  shāo shāo yǔ qīn zhú , fān fān què jīng cóng 。

  稍稍雨侵竹,翻翻鹊惊丛。

  měi rén gé xiāng pǔ , yī xī shēng qiū fēng 。

  美人隔湘浦,一夕生秋风。

  jī wù yǎo nán jí , cāng bō hào wú qióng 。

  雾杳难极,沧波浩无穷。

  xiāng sī qǐ yún yuǎn , jí xí mò yǔ tóng 。

  相思岂云远,即席莫与同。

  ruò rén bào qí yīn , zhū xián gēng kū tóng 。

  若人抱奇音,朱弦縆枯桐。

  qīng shāng jī xī hào , fàn yàn líng cháng kōng 。

  清商激西颢,泛滟凌长空。

  zì dé běn wú zuò , tiān chéng liàng fēi gōng 。

  自得本无作,天成谅非功。

  xī shēng bì dà pǔ , lóng sú hé yóu cōng 。

  希声閟大朴,聋俗何由聪。

  初秋夜坐赠吴武陵翻译:

  萧萧的夜雨随风袭入竹林,惊恐的鸦鹊翻飞于林丛之中。

  思念的人儿被阻隔在河的对岸,整夜里刮着瑟瑟寒风。

  浓浓云雾,茫然无际,苍苍潇水,波涛汹汹。

  所思念的人儿怎说得上遥远?只可惜在座席上不能与他同膝共咏。

  这美人心中怀藏奇妙的乐曲,焦桐木上,紧绷的丝弦根根朱红。

  清商曲调在秋空中飞扬激荡,犹如闪动的浮光映射到苍穹。

  琴曲得自内心真情而非做作,天然而成岂有半点人为的加工。

  但细微的心声被封闭在心里,耳聋的俗人又从哪儿能知情听懂?

  初秋夜坐赠吴武陵赏析:

  这首诗可以分为二层。第一层为开头八句,写诗人在初秋夜坐之时对吴武陵的思念之情,充满了关切和同情。这种思念之情由“一夕生秋风”而引起。凄雨侵竹,惊鸟翻飞,浓雾弥漫,烟波浩渺,勾勒出一片秋夜乍寒凄凉的景象,这衬托出诗人被贬谪的愁苦忧戚的心情,也暗示出朝廷的黑暗和政局的险恶。正直不屈的才士横遭打击和迫害,如鹊鸟在寒冷的风雨中栖居无所,惊惧难安。他们被贬谪到边荒,毫无出路,如浓雾烟波无穷无尽一样。这里,诗人一方面表达了自己的忧愤痛苦,一方面又表达了对吴武陵的惺惺相惜和深切同情。诗人由己及友,很自然地勾起了对吴武陵的思念,他们同病相怜,在初秋风雨之夜都会愁苦难当的。第二层为后面八句,写诗人对吴武陵琴艺和才华的高度赞赏,为人才被埋没而深表愤慨。首先,诗人写吴武陵的琴弦和琴身,十分华丽名贵,为下面写琴声的美妙作一铺垫。然后写琴音的清扬流荡,作者用浮光闪动上激秋空来比喻,十分新奇巧妙。琴声清越,可以上凌天空,使人体会到琴声的穿透力强,曲调高远。琴声激荡,如波光闪耀,粼粼夺目,使人体会到琴声中激情洋溢,而且音质清丽,曲调流畅。这两句又与秋天和潇江景物紧紧相扣,运用比喻不但贴切,而且自然。其次写琴曲的自得天成。这就是说,琴曲是吴武陵内心真情的流露,没有丝毫的造作和人为的刻意。吴武陵的志趣高远,才华横溢,已不言而喻。最后两句,诗人为吴武陵的才华被埋没而抱屈不平,深表愤疾。吴武陵琴声美妙清越,但对权贵来说,只是听不见的细微声音。吴武陵在被贬之后,刚直不屈,其本性朴质如初,毫无亏损,他心中流露的真情志趣,权贵们不仅不愿听赏,而且也是无法听懂无法理解的。权贵们正如聋子一样,对才士的情趣、忧愤、才华根本就感受不到。这里,柳宗元用辛辣的嘲讽表达了心中无比的愤慨,为朋友,也为自己。

构法华寺西亭拼音版注音、翻译、赏析(柳宗元)

构法华寺西亭拼音版注音、翻译、赏析(柳宗元)

2018-12-18

与崔策登西山拼音版注音、翻译、赏析(柳宗元)

与崔策登西山拼音版注音、翻译、赏析(柳宗元)

2018-12-18

郊居岁暮阅读答案(柳宗元)

郊居岁暮阅读答案(柳宗元)

2018-12-18