奉陪封大夫九日登高拼音版注音:
jiǔ rì huáng huā jiǔ , dēng gāo huì xī wén 。
九日黄花酒,登高会昔闻。
shuāng wēi zhú yà xiàng , shā qì bàng zhōng jūn 。
霜威逐亚相,杀气傍中军。
héng dí jīng zhēng yàn , jiāo gē luò sài yún 。
横笛惊征雁,娇歌落塞云。
biān tóu xìng wú shì , zuì wǔ hé wú jūn 。
边头幸无事,醉舞荷吾君。
奉陪封大夫九日登高翻译:
重阳之日,大家一起喝菊花酒、登高山,这与传统的习俗是一样的。
封将军治军威严峻厉,常让人感到一股肃杀之气。
横笛凄凉的声音令南飞的大雁悚然惊动,娇美的歌声令边塞的云彩陶醉而降落。
边廷上,幸喜没有战事,承蒙您的恩惠,戍守的人们得以放怀欢乐、醉舞军中。
奉陪封大夫九日登高赏析:
这首诗作于公元755年(天宝十四年)。“九日黄花酒,登高会昔闻。”首联二句概言边塞无事,重阳佳节,众人按照传统的庆祝方式,喝酒登高,一派和熙欢乐之景。“霜威逐亚相,杀气傍中军。”颔联二句意指封常清治军雷厉风行,又能在和平时期时刻保持谨慎。“横笛惊征雁,娇歌落塞云。”颈联二句是诗人信手描写节日里战士们的欢愉活动,所谓“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”,这些笛声、歌声里都蕴含着深深的思乡之情。“边头幸无事,醉舞荷吾君。”尾联二句是称颂在封常清的英明领导下,边境安宁,因而将士们能在重阳佳节高歌豪饮。
封常清是唐朝名将,在安史之乱初期因谗被杀,历史上对唐王朝统治者自毁长城的举动贬斥颇多,而这首诗中则生动反映了这位将领能征善战,治军严谨,同时又放达不拘与下属同乐的可贵品质。
《奉陪封大夫九日登高》阅读答案:
1、本诗后面两联,作者是如何抒发感情的?请简要赏析。
①间接抒情。颈联借欢聚场景的描绘间接表达边塞将士欢聚佳节的愉悦之情,同时含蓄地表达对故乡亲人的思念之情。
②直接抒情。尾联“幸”字直接抒发对边境安定的欣喜之情,“荷”字直接抒发对封大夫的爱戴之情。
2、与范仲淹《渔家傲。秋思》中的将军形象相比,本诗中的封大夫有什么不同?请简要分析。
①本诗描写了封大夫特有的“霜威”“杀气”,突出了他能征善战、声威远震的特点;
②将士们的纵情醉舞、感荷“吾君”,表现了他治军有方、深受爱戴的特点;
③而登高饮酒、聆赏笛歌,也暗示了他高雅的情趣和苦中作乐的洒脱境界。