小升初网

晚泊岳阳拼音版注音、阅读答案、翻译、赏析(欧阳修)

2018-12-14 12:14:17
来源:小升初网  

晚泊岳阳.jpg

  晚泊岳阳拼音版注音:

  wò wén yuè yáng chéng lǐ zhōng , xì zhōu yuè yáng chéng xià shù 。

  卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。

  zhèng jiàn kōng jiāng míng yuè lái , yún shuǐ cāng máng shī jiāng lù 。

  正见空江明月来,云水苍茫失江路。

  yè shēn jiāng yuè nòng qīng huī , shuǐ shàng rén gē yuè xià guī ;

  夜深江月弄清辉,水上人歌月下归;

  yī què shēng cháng tīng bù jìn , qīng zhōu duǎn jí qù rú fēi 。

  一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞。

  《晚泊岳阳》阅读答案:

  1、诗中有三处写到"月",请就此作简要赏析。

  第三句写明月"来"悬空江,表现作者人在旅途,只有明月为伴;第五句用拟人方法呈现静夜"月弄清辉"的画面,也为下句渔人归家作因;第六句写月光引领水上人伴着歌声飞去归家,带出作者一丝思乡之情。

  2、这首诗表达了作者什么样的心情?是怎样表现的?

  这首诗表达了作者触景而生的思乡之情。是通过卧闻钟声,系舟树下,静赏江月,倾听歌声等举动,城里钟,水上歌等听觉感受,城下树空江月,水上人,云水苍茫,轻舟飞逝等视觉形象,以景寓情来表现的。句句写景,景景关情。

  晚泊岳阳翻译:

  我躺在船上听到岳阳城里的钟声,航船就系在岳阳城边的树上。

  江面空阔,明月渐渐升起,天水相连,夜气漾漾,江路茫茫。

  夜深了,江上的月色特别皎洁,又传来舟子晚归时的歌声。

  一串长长的歌声还在耳边回响,可舟子荡起船桨,如飞似的驶过我停泊的地方。

  晚泊岳阳赏析:

  首联“卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树”,点染停舟的地点及周围的氛围。先用倒装句写出,因“系舟岳阳城下树”,才有“卧闻岳阳城里钟”的意境。诗人先以“岳阳城下树”做为定点,然后,才移动他的视点,从上下、左右把握舟系城外的佳景,写听觉的远闻、近闻,视觉的远观、近观,从左右远近俯仰的转向,描摹岳阳城外的月光水色,倾听城内的晚钟和水上的晚唱,这一切都显得洒脱,旷达,毫无贬途中的黯然神伤之情。诗人先从钟声写起,钟声唤起了诗人的遐想,他是在贬谪途中于城外闻城内的“钟声”,这“钟声”令诗人无法闲卧孤舟,那么诗笔就自然移到舟外江面上的天。

  颔联“正见空江明月来,云水苍茫失江路”。“空江”二字,固然指洞庭湖口空旷开阔的景象,也暗示了诗人刚从遐想中醒来时的一片茫然之情,天地的空阔正显出了孤舟(即诗人)的渺小孤独无助。但月亮却是有情有义的,能及时而来,与诗人默然相对,为诗人排解贬谪夷陵的失意情怀。“空江明月”正是为写“失江路”做好了铺垫。诗人似乎想到了王勃的“关山难越,谁悲失路之人”,面对皎皎明月,面对“云水苍茫”的大江,诗人情不自禁要发出“路在何方”的疑问和叹惋。

  继而颔联描绘月下晚唱:“夜深江月弄清辉,水上人歌月下归。诗人的注意力重返现实时,已是夜深月上,眼前呈现一片“江月弄清辉"的美景,令人想起唐代张若虚的诗句,“空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮”。江月似乎看出了诗人心中的迷茫,于是故弄清辉,照明诗人高洁澄清的本心,提示诗人要坚守超拔脱俗的人生志趣。忽然水上传来舟子的渔歌,声音嘹亮悠远,这歌声与城里钟声又互相融合在一起,晚钟与晚唱,在浩渺江面上弥漫无际。

  结联的“一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞”句,勾画了诗人被触动的心绪,当他蓦然听到归舟晚唱时,不禁在寂寞的旅途中获得一丝心灵的慰藉,陶醉于清辉江月及水上歌声之中。但是,由于轻舟短楫,疾去如飞,这一阕歌声还没听完,已经远逝了,岳阳城外的一切又归于宁静。诗人运用交错的声色描绘,以江面的歌声听不尽和轻舟疾行如飞的动态意象,给读者留下绵绵不尽的情思。诗人也以交错呼应之美,在实景的摹写中灵动地寄寓他旷达、孤寂的矛盾心境。

  此诗写旅中思归,深藏不露;只是句句写景,然景中自有缕缕情思。以“城里钟”起,以月下歌止,拓前展后,留下足以使人驰骋想象的空间,同时以有意之“听”照应无意之“闻”,表现了感情的变化。全诗语句平易流畅,情意深婉曲折。

生查子·含羞整翠鬟拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

生查子·含羞整翠鬟拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

2018-12-14

渔家傲·花底忽闻敲两桨拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

渔家傲·花底忽闻敲两桨拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

2018-12-14

采桑子·残霞夕照西湖好拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

采桑子·残霞夕照西湖好拼音版注音、翻译、赏析(欧阳修)

2018-12-14