马诗二十三首其九拼音版注音:
liù shū qù cōng cōng , rú jīn bù huàn lóng 。
飂叔去匆匆,如今不豢龙。
yè lái shuāng yā zhàn , jùn gǔ zhé xī fēng 。
夜来霜压栈,骏骨折西风。
马诗二十三首其九翻译:
养龙能手飂叔逝去匆匆不复返,
如今已经没有人培养重用英贤。
寒夜里的霜雪把马棚压得坍塌,
西风中骏马的脊骨已经被折断。
马诗二十三首其九赏析:
此诗为李贺组诗《马诗》二十三首的第九首。这首诗化用飂叔豢龙的典故,斥责当时统治者摒弃、残害贤才,表现了作者的愤慨不平和对英才埋没的痛惜心情。
刘辰翁谓“赋马多矣,此独取不经人道者。”盖李贺此二十三首皆借马以抒感。王琦谓“大抵于当时所闻见之中,各有所比。言马也而意初不征马矣。”二人所论皆是。此诗叹良马不得善养者则必为风霜所摧折,可为咏物诗之典范,所谓“不即不离”、“不粘不脱”于此诗中可以明见。