小升初网

海棠春·已未清明对海棠有赋翻译+赏析+拼音版注音(吴潜)

2018-11-05 10:45:54
来源:小升初网  

海棠春·已未清明对海棠有赋.jpg

  海棠春·已未清明对海棠有赋拼音版注音:

  hǎi táng tíng wǔ zhān shū yǔ 。

  海棠亭午沾疏雨。

  biàn yī xiǎng 、 yān zhī jìn tǔ 。

  便一饷、胭脂尽吐。

  lǎo qù xī huā xīn , xiāng duì huā wú yǔ 。

  老去惜花心,相对花无语。

  yǔ shū wàn lǐ fēi lái chù 。

  羽书万里飞来处。

  bào sǎo dàng 、 hú háo tù wǔ 。

  报扫荡、狐嗥兔舞。

  zhuó jǐn gǔ jiāng tóu , fēi jǐng huán rú xǔ 。

  濯锦古江头,飞景还如许。

  海棠春·已未清明对海棠有赋翻译:

  长着海棠的亭子中午时分还淋着细雨,仅仅片刻之后,鲜艳的花朵就全部开放了。老去的人爱怜着娇嫩的花蕊,对着海棠花什么都说不出口。

  从军书急报传来的万里之外,传来了蒙古人大肆扫荡侵犯的消息。可怜锦江头处的川蜀之地,战火依然那样,没有停息啊。

  海棠春·已未清明对海棠有赋赏析:

  这首词借写海棠,抒发自己心忧国事的悲慨和壮心不已的豪情。作者在庆无府(今宁波)任沿海制监大使时,已是六十五岁了,之前曾几度官居台辅,又几度削职,经历了宦海几多沉浮,意气未免有些消沉了。但他在庆元任内仍克尽职守,并写有诗词作品三百余首,佳作亦有多篇,读此词可见其心迹之一斑。

  “对海棠有赋”,开头便咏海棠。“海棠亭午沾疏雨,便一饷、胭脂尽吐。”清明时节,节物风光变化迅速。中午下了阵“疏雨”,顷刻间海棠就大放光艳了,“一饷”、“尽”将花开之快,观赏者的快感传神地表达出来,叫人多么惊喜。而这海棠沾雨之后更显得鲜活冶艳,就叫人更加喜爱了。词人老大风情减,面对如此国色,似乎有点不知所措了。“老去惜花心,相对花无语。”红颜皓首,两相对待,在这“无语”中我们不难体会作者自怜衰疲之意。

  下片由眼前的海棠而联想四川的战况。“羽书万里飞来处,报扫荡、狐嗥兔舞。”“狐嗥兔舞”指蒙古入犯。吴潜作此词的前三年,蒙古就开始侵扰四川,前一年蒙古可汗蒙哥亲率十万军队自六盘山扑向川蜀,连败宋军,但到达合州(今合川)时,遇到守将王坚的顽强抵抗,蒙古派往招降的使臣也被王坚处死,这使蒙哥的军事行动受到很大挫折,因此曾一度考虑退兵。这大约就是捷书所报的内容。词人以跳跃式思维写此事,可以想见他心情的振奋。“濯锦古江头,飞景还如许!”这两句的意思就是:锦江头(以代蜀)的海棠,还是那般艳丽!这里又用“濯锦”二字,海棠花就显得更美了,真是锦上添花。“江头”前又着一“古”字,似乎表示:我华夏古来繁华之地,岂容狐兔闯来!

  这首词写词人在衰暮之年观赏海棠,联想“海棠国”的战局,表现了烈士暮年心忧国事的忠忱。

西江月·问讯湖边春色翻译赏析+拼音版注音(张孝祥)

西江月·问讯湖边春色翻译赏析+拼音版注音(张孝祥)

2018-11-04

沁园春(寿吴竹溪)原文及拼音版注音(陈著)

沁园春(寿吴竹溪)原文及拼音版注音(陈著)

2018-11-01

有关春夏秋冬的诗句(描写四季的古诗名句)

有关春夏秋冬的诗句(描写四季的古诗名句)

2018-11-01