小升初网

送齐山人归长白山翻译+赏析+拼音版注音(韩翃)

2018-11-02 10:41:43
来源:小升初网  

送齐山人归长白山.jpg

  送齐山人归长白山拼音版注音:

  jiù shì xiān rén bái tù gōng , diào tóu guī qù yòu chéng fēng 。

  旧事仙人白兔公,掉头归去又乘风。

  chái mén liú shuǐ yī rán zài , yī lù hán shān wàn mù zhōng 。

  柴门流水依然在,一路寒山万木中。

  送齐山人归长白山翻译:

  此诗主要表达的是送别齐山人时候的情形,齐山人离别时候的情绪表达。在齐山人离开的时候小院的门庭沟里的流水还是一样的,只是流水一直流向山中的树林之中。

  送齐山人归长白山赏析:

  韩(hán)翃( hóng)(生卒年不详)登天宝十三载进士第,官至驾部郎中、中书舍人。

  在大历十才子里,韩翃和李益也许是最著名的两个。这并非是由于他们的文学造诣,而因为他俩都是传奇里的有名角色。见《太平广记》卷肆捌伍许尧佐《柳氏传》。

  韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。诗多写送别唱和题材,如《韩君平诗集》,《全唐诗》录存其诗三卷。

  韩翃诗集里十之八九是送行赠别或者唱和吟咏的诗歌。这类作品在唐代其他名家诗集里所占的比例似乎都没有像他的诗集里那么大。韩翃善于轻巧而具体地预祝旅途顺利,说得古代舟车仿佛具有现代交通工具的速度。淄青侯希逸、宣武李勉相继辟幕府。建中初,以诗受知德宗,得到德宗的赏识,被授予驾部郎中、知制诰等官爵,最后官至中书舍人。韩翃与钱起、卢纶等人号称大历十才子。他作诗兴致繁富,一篇一咏,朝野珍之。

赠李翼拼音版注音+翻译赏析(韩翃)

赠李翼拼音版注音+翻译赏析(韩翃)

2018-11-02

送客之江宁翻译+赏析+拼音版注音(韩翃)

送客之江宁翻译+赏析+拼音版注音(韩翃)

2018-11-02

送客贬五溪翻译+赏析+拼音版注音(韩翃)

送客贬五溪翻译+赏析+拼音版注音(韩翃)

2018-11-02