小升初网

夜下征虏亭翻译、赏析、拼音版注音与阅读答案(李白)

2018-05-31 11:44:28
来源:小升初网  

夜下征虏亭.jpg

  夜下征虏亭原文及拼音版注音:

  chuán xià guǎng líng qù ,yuè míng zhēng lǔ tíng 。

  船下广陵去,月明征虏亭。

  shān huā rú xiù jiá ,jiāng huǒ sì liú yíng 。

  山花如绣颊,江火似流萤。

  夜下征虏亭翻译(译文):

  小舟朝广陵驶去,明月照着征虏亭。远望山花如美丽的绣颊,江上渔火像点点的流萤。

  夜下征虏亭赏析(鉴赏):

  此诗开头“船下广陵去,月明征虏亭”两句写诗人坐在小舟上回首仰望征虏亭,只见那高高的古亭在月光映照下,格外轮廓分明。

  第三句:“山花如绣颊。”唐人风俗,少女妆饰面颊,称“绣颊”。白居易有诗云:“绣面谁家婢,鸦头几岁女。”刘禹锡亦有诗云:“花面丫头十三四,春来绰约向人扶。”李白是以“绣颊”代称少女,以之形容山花。这句诗是说,那征虏亭畔的丛丛山花,在朦胧的月色下,绰约多姿,好像一群天真烂漫的少女,伫立江头,为诗人依依送别。

  第四句:“江火似流萤。”意思是说,那江上的渔火和江中倒映的万家灯火,星星点点,闪闪烁烁,迷迷茫茫,像无数萤火虫飞来飞去。

  全诗描绘了一幅令人心醉的春江花月夜景图:岸上山花绰约多情,江上火点迷离奇幻;古亭静立于上,小舟轻摇于下,皓月临空,波光滟滟。诗人热爱祖国山河的美好感情和出游的喜悦,都从画面中显现出来。

  这首小诗写景简洁明快,近乎速写。李白善于从动的状态中捕捉形象,聚精积萃,抓住客观景物在特定环境下所显示出的特有神态,以极简练的线条,迅速地勾勒出来,虽寥寥数笔,而逼真传神。如诗中的船、亭、山花、江火,都以月为背景,突出诸多景物在月光笼罩下所特有的朦胧美,唤起人的美感。

  夜下征虏亭阅读答案(阅读理解题及答案):

  一、《夜下征虏亭》三、四两句想象丰富,请赏析其妙处。

  这里运用比喻,形象描写出山花的娇艳,江上火点的迷离奇幻,给人无穷的想象空间。

  二、《夜下征虏亭》这首诗表达了作者怎样的情感?

  诗人出游的喜悦和热爱祖国山水的美好感情。

自遣拼音版注音+翻译赏析(李白)

自遣拼音版注音+翻译赏析(李白)

2018-05-31

金门答苏秀才翻译、赏析、拼音版注音与阅读答案(李白)

金门答苏秀才翻译、赏析、拼音版注音与阅读答案(李白)

2018-05-31

送杨山人归嵩山翻译、赏析、拼音版注音与阅读答案(李白)

送杨山人归嵩山翻译、赏析、拼音版注音与阅读答案(李白)

2018-05-31