小升初网

富贵曲翻译、赏析、拼音版注音、字词解释(郑遨)

2018-03-22 08:35:02
来源:小升初网  

富贵曲.jpg

  富贵曲全文(原文):

  美人梳洗时,满头间珠翠。

  岂知两片云,戴却数乡税。

  富贵曲全文翻译(译文):

  美人在梳妆打扮的时侯,头上缀满了珍珠与翡翠。

  哪知道贵妇这两片云髻,戴的是数乡百姓的捐税。

  富贵曲字词句解释(意思):

  间:间隔,错杂地缀着。

  珠翠:指珍珠和翡翠。

  两片云:古时用来形容女人的秀发,这里代指女人头上的两个发髻。

  富贵曲全文拼音版(注音版):

  měi rén shū xǐ shí , mǎn tóu jiàn zhū cuì 。

  美人梳洗时,满头珠翠。

  qǐ zhī liǎng piàn yún , dài què shù xiāng shuì 。

  岂知两片云,戴却数乡税。

  富贵曲赏析(鉴赏):

  描写贫富不均的题材数不胜数,而郑遨的这首诗角度新颖,这首诗既不是泛泛的议论,又不是一般的描写,而是通过责妇人杭洗打扮这一生活小事,把美人头上的殊翠和劳动人民的租税加以比较,富有感染力而不落俗套。梳头、洗脸,本来是每个人的生活小事。但是就在这普通乎常的小事上,诗人发现了问题。富贵人家的妇女,是‘满头间珠翠”,一个“满”字写出了其生活的奢侈。那么这满头的“珠翠”又是哪来的,诗人在第三、四句做了回答,原来贵妇人头上的首饰是“戴却数乡税”,正是劳动人民的血汗。

  此诗语言清浅,讽旨颇深。诗人仅仅抓住富室女子首饰之华美珍贵这样一个典型事物进行渲染,深刻地揭露出贵戚显宦、地主富室生活的奢靡浮华。不仅如此,含蓄也当是此诗的一个艺术特色。诗写一个富室女子的两片云髻就花费了“数乡”农民所缴纳的赋税,这就说明,她们所挥霍的并非他物,而是广大农民的血汗钱,从而以诗的语言形象地揭示了封建社会赋税的剥削本质,对农民的苦难寄寓了深刻的同情。

  郑遨,生于唐懿宗咸通七年,卒于晋高祖天福四年(旧五代史-晋高祖本纪记载:天福四年十一月丙申,谏议大夫致仕逍遥先生郑云叟卒。),年七十四岁(旧五代史云:天福末,以寿终。按天福共八年,与此不同。此从新五代史)。《旧五代史·郑遨传》载:郑遨,字云叟,少好学,耿介不屈。唐昭宗朝,举进士不中,遂隐于林壑。后居于华阴,与李道殷、罗隐之友善,时人目为“三高士”。遨“时惟青衿二童子、一琴、一鹤,从其游处。”唐天成中,召拜左拾遗,不赴。以山田自给,与罗隐之朝夕游处。遨欲携妻子隐居山林,其妻不欲。遨乃薄游诸郡,得钱数百缗赡家,独往少室山为道士。著拟峰诗三十六章,以导其趣。其妻屡以书劝之还家,遨不之阅,尽投于火。复徙居华阴,种田自给。晋高祖召拜谏议大夫,不起。因赐号逍遥先生,月给薪禄。遨好酒,尝为咏酒诗千二百言,海内传书。又有千里外人,潜使画工写其形容,列为屏障,可见他为时望所重的一斑。

  郑遨著有文集二十卷,(新唐书志录诗集三卷。此从旧五代史本传)传行于世。郑遨还曾于被誉为中国古代四大书院之首的嵩阳书院讲学。

  郑遨的创作以诗歌为主,其作品多表现了对世人追逐名利、贪求淫乐的嘲讽和对那种贫富悬殊、民不聊生社会现实的抨击,以及对国计民生的关注,这是贯穿其作品的主导思想。 其代表诗作有《富贵曲》《伤农》《哭张道古》《宿洞庭》《题病僧寮》等。

乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高拼音版注音、翻译、赏析(皇甫冉)

乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高拼音版注音、翻译、赏析(皇甫冉)

2020-04-27

转应曲拼音版注音、翻译、赏析(戴叔伦)

转应曲拼音版注音、翻译、赏析(戴叔伦)

2020-04-25

塞下曲戎昱拼音版注音、翻译、赏析

塞下曲戎昱拼音版注音、翻译、赏析

2020-04-22