小升初网

自古高人最可嗟的意思(翻译、赏析、拼音版注释)

2018-02-06 17:14:20
来源:小升初网  

自古高人最可嗟.jpg

  自古高人最可嗟全文(原文):

  自古高人最可嗟。只因疏懒取名多。

  居山一似庚桑楚,种树真成郭橐驼。

  云子饭,水晶瓜。林间携客更烹茶。

  君归休矣吾忙甚,要看蜂儿趁晚衙。

  自古高人最可嗟全文翻译(译文):

  自古以来高人都让人感叹,因为懒散取的名字又多。

  一个住在山里的人很像庚桑楚,种的树好像成了郭橐驼。

  用云子做饭,吃的是水晶瓜,来了客人还煮茶。

  人家回家休息我却很忙,要看蜂儿还要趁晚衙。

  自古高人最可嗟字词句解释(意思):

  嗟:最初一般为叹词,意思是表示忧感。后一般用来泛指带有侮辱性的施舍。

  疏懒:一指懒散;二指松懈。

  庚桑:释义为复姓。

  橐驼:骆驼。

  晚衙:旧时官署长官一日早晚两次坐衙,受属吏参拜治事。傍晚申时坐衙称晚衙。

  自古高人最可嗟全文拼音版(注音版):

  zì gǔ gāo rén zuì kě jiē 。 zhǐ yīn shū lǎn qǔ míng duō 。

  jū shān yī sì gēng sāng chǔ , zhòng shù zhēn chéng guō tuó tuó 。

  yún zǐ fàn , shuǐ jīng guā 。 lín jiān xié kè gèng pēng chá 。

  jūn guī xiū yǐ wú máng shèn , yào kàn fēng ér chèn wǎn yá 。

  自古高人最可嗟赏析(鉴赏):

  辛弃疾出生时,北方就已沦陷于金人之手。他的祖父辛赞虽在金国任职,却一直希望有机会能够拿起武器和金人决一死战,因为辛弃疾的先辈和金人有不共戴天之仇,并常常带着辛弃疾“登高望远,指画山河”(出自《美芹十论》),同时,辛弃疾也不断亲眼目睹汉人在金人统治下所受的屈辱与痛苦。这一切使他在青少年时代就立下了恢复中原、报国雪耻的志向。因而他有一种燕赵奇士的侠义之气。

  辛弃疾(1140年5月28日——1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

  辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。

  辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛、备受排挤、壮志难酬。但他恢复中原的爱国信念始终没有动摇,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。

鹧鸪天·病绕梅花酒不空拼音版、注释、赏析(辛弃疾)

鹧鸪天·病绕梅花酒不空拼音版、注释、赏析(辛弃疾)

2020-03-14

鹧鸪天·和昌父拼音版注音、翻译、赏析(辛弃疾)

鹧鸪天·和昌父拼音版注音、翻译、赏析(辛弃疾)

2020-03-14

鹧鸪天·春日平原荠菜花拼音版注音、翻译、赏析(辛弃疾)

鹧鸪天·春日平原荠菜花拼音版注音、翻译、赏析(辛弃疾)

2020-03-14