发阆中全文(原文):
前有毒蛇后猛虎,溪行尽日无村坞。
江风萧萧云拂地,山木惨惨天欲雨。
女病妻忧归意速,秋花锦石谁复数。
别家三月一得书,避地何时免愁苦。
发阆中全文翻译(译文):
沿途各地荒无人烟,还有毒蛇猛兽出没,坐了一整天的船也没有看到一个村庄。
江上寒风呼啸,地面弥漫着云雾,山中林木衰残,天上笼罩着阴霾,倍感荒凉。
女儿病了,妻子很忧虑,就想快点到家,溪上的秋花锦石哪里还有精神去欣赏?
为逃难而流落异地,离家几个月才收到一封家书,什么时候才不用愁苦与悲伤?
发阆中字词句解释(意思):
⑴"前有"二句写人烟稀少,坐了一整天的船也碰不到一个村庄。刘向《新序》:"前有大蛇如堤。"
⑵"江风"二句写溪行之景。云拂地,写云随风掠地而过,正是将雨之象。
⑶意不在景物,故曰"谁复数"。锦石,水底有花纹的小石。庾肩吾诗:"锦石镇浮桥。"杜甫诗:"碧萝长似带,锦石小如钱。"(《秋日夔府咏怀》)亦见水之清澈。
⑷避地,为避难而流寓异地。杜甫自公元七五九年由华州避地秦州后,转徙至此时,已近五年,故有"何时"之叹。
发阆中全文拼音版(注音版):
qián yǒu dú shé hòu měng hǔ , xī xíng jìn rì wú cūn wù 。
jiāng fēng xiāo xiāo yún fú dì , shān mù cǎn cǎn tiān yù yǔ 。
nǚ bìng qī yōu guī yì sù , qiū huā jǐn shí shuí fù shǔ 。
bié jiā sān yuè yī dé shū , bì dì hé shí miǎn chóu kǔ 。
发阆中赏析(鉴赏):
此诗是公元七六三年(唐代宗广德元年)冬,杜甫由阆中(今属四川)回梓州(治今四川三台)途中所作。黄鹤《集千家注分类杜工部诗》云:"广德元年九月,公自梓入阆,冬末复归梓,明年初春又至阆。"阆中,位于四川盆地东北部,嘉陵江(古称阆水)中游,唐时为阆州治所。《旧唐书》:"阆水迂曲,经郡三面,故曰阆中。"
从诗中可知,诗人的女儿病了,自己又流寓异地,其情甚苦。仇兆鳌《杜诗详注》云:"此自阆州回梓而作也。上四阆中景物,下四发阆情事。蛇虎为患,无村可避,且当此云迷雨暗,愈增中途凄怆矣。女病妻忧,即于家书中见之。"
发阆中阅读答案(阅读理解题及答案):
一、下列对这首诗的赏析,不恰当的两项是(B C)
A.首联二句写蛇虎为患,人烟稀少,无村落可歇息躲避。
B.颔联二句写溪行之景,风狂云低,山树悲惨,即将下雨。
C.颈联中“秋花锦石”说明作者此时很欣赏两岸及水中景物。
D.杜甫为避难而流寓异地,辗转已多年,故有“何时”之叹。
E.从诗中可知,诗人的女儿病了,自己又流寓异地,其情甚苦。
二、“愁苦”是本诗的诗眼,作者是怎样表达自己的“愁苦”之情的?请联系全诗简要分析。
①以景衬情,首联以毒蛇猛虎之景,颔联以云迷雨暗之景衬托愁苦之情;
②叙事抒情,颈联叙“女病妻忧”之事,尾联叙“别家三月一得书”之事,抒发愁苦之情;
③直抒胸臆,尾联“避地何时免愁苦”直接表达结束辗转流浪之愁苦的愿望。