秋浦清溪雪夜对酒客有唱山鹧鸪者全文:
披君貂襜褕,对君白玉壶。
雪花酒上灭,顿觉夜寒无。
客有桂阳至,能吟山鹧鸪。
清风动窗竹,越鸟起相呼。
持此足为乐,何烦笙与竽。
秋浦清溪雪夜对酒客有唱山鹧鸪者全文翻译:
身上穿的貂皮短大衣是你送的,口中喝的美酒也是你用白玉壶拎来的。
雪花落在热酒中马上就融化了,顿时感觉冬夜毫无寒意。
座中有客从桂阳来,会唱《山鹧鸪》歌曲。
这歌声如同清风摇动窗外的翠竹,连山鹧鸪都鸣叫相和。
有此就足以娱乐,何必要笙竽伴奏呢?
秋浦清溪雪夜对酒客有唱山鹧鸪者字词句解释:
⑴秋浦,县各,唐时隶池州。清溪在其北。《乐府诗集》:"《山鹧鸪》,羽调曲也。"
⑵君,一作"我"。张衡诗:"美人赠我貂襜褕。"颜师古《急就篇注》:"襜褕,直裾襜衣也。谓之襜褕者,取其襜襜而宽裕也。"
⑶桂阳,唐时郡名,即郴州也。隶江南西道。
⑷越鸟,即鹧鸪也。以越地最多,故谓之越鸟。